使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ショップを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ギフトショップはどこですか?
英語の訳
コーヒーショップはどこですか。
英語の訳
リサイクルショップで買ったんです。
英語の訳
それなら百円ショップでも売ってたよ。
英語の訳
トムはコーヒーショップで働いています。
英語の訳
ビデオショップは3時まで営業しています。
英語の訳
こちらはワンダーミュージックショップです。
英語の訳
この時計はアンティークショップで買ったんだ。
英語の訳
彼女は中年の都会派プロフェッショナルでした。
英語の訳
その人達は二人ともペットショップで働いている。
英語の訳
以前その公園の近くにコーヒーショップがあった。
英語の訳
トムはコーヒーカップをコレクションしてるんだよ。
英語の訳
遅くまでやってるコーヒーショップって、どこにある?
英語の訳
新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
英語の訳
リサイクルショップなのに価格が新品とあまり変わらない。
英語の訳
そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。
英語の訳
今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。
英語の訳
一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。
英語の訳
公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
英語の訳
デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
英語の訳
先日、パソコンショップでSIMMの掴み取りをやっていた。いくらなんでもマニアックすぎる。
英語の訳
フリーマーケットで古着が高く売れたことに味をしめ、彼女はとうとうリサイクルショップを始めた。
英語の訳
ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
英語の訳