マッシュルームが好きです。
マッシュルームが大好きです。
メアリーの妻はバイセクシュアルです。
トムはシュノーケルの使い方を知らない。
英語の訳
- Tom doesn't know how to use a snorkel.
ベルリンは、シュプレー川沿いにあります。
英語の訳
- Berlin is located on the Spree river.
校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
英語の訳
- Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.
シンガポールはニューヨークよりも小さい国だ。
英語の訳
- Singapore is a nation smaller than New York City.
俺が生シャルルマーニュ言えないと思っての自信か
英語の訳
- She's confident because she thinks I won't say "Charlemagne"?
シンガポールはニューヨーク市よりも小さい国です。
英語の訳
- Singapore is a nation smaller than New York City.
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
英語の訳
- Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者または王のことだ。
英語の訳
- In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler or king.
シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
英語の訳
- We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.
ビートルズは4人のミュージシャンから構成されていた。
英語の訳
- The Beatles consisted of four musicians.
彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。
英語の訳
- He caught the nine o'clock shuttle to New York.
アーノルド・シュワルツェネッガーとドイツ語で話したい。
英語の訳
- I want to speak in German with Arnold Schwarzenegger.
新しいシャツにフルーツジュースを少しこぼしてしまった。
英語の訳
- I spilled some fruit juice on my new shirt.
遠隔地から自分のコンピュータにアクセスするとき、よくSSHを活用します。
英語の訳
- I often use SSH to access my computers remotely.
『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
英語の訳
- There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
英語の訳
- The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
英語の訳
- Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
英語の訳
- Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
フランス語はほとんどしゃべれませんが、ボンジュールとメルシーくらいなら言えます。
英語の訳
- I hardly speak French, but I can say things like "bonjour" and "merci".
カタール戦スタメンで出場した彼は1ゴール2アシストと最高の代表デビューをかざった。
英語の訳
- He had a superb debut, appearing in the starting lineup against Qatar with one goal and two assists.
すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
英語の訳
- Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?
職場でOutlookのスケジュールを使用していますが、PDAを購入しシンクロさせたいと考えています。
英語の訳
- I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.