YOMI読みの道

例文

シビレを含む例文一覧

シビレを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全15件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 15 件シビレ
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

このテレビショーは子供向けだ。

英語の訳

  • This TV show is aimed at children.
出典: Tatoeba文番号 223500
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

テレビ番組にはコマーシャルが入る。

英語の訳

  • Television programs are interspersed with commercials.
出典: Tatoeba文番号 3360011
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのテレビコマーシャルの受けがよい。

英語の訳

  • The TV commercial is drawing well.
出典: Tatoeba文番号 212944
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はテレビでそのボクシングの試合を見た。

英語の訳

  • I saw the boxing match on television.
出典: Tatoeba文番号 159412
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

オレンジはたくさんのビタミンCを含んでいる。

英語の訳

  • Oranges contain a lot of vitamin C.
出典: Tatoeba文番号 227429
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。

英語の訳

  • We enjoyed the quiz show on television last night.
出典: Tatoeba文番号 165754
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

多くの親が、テレビには暴力シーンが多すぎると思っている。

英語の訳

  • Many parents think that there's too much violence on TV.
出典: Tatoeba文番号 8897207
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。

英語の訳

  • President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
出典: Tatoeba文番号 197160
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。

英語の訳

  • He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.
出典: Tatoeba文番号 103721
TatoebaCC BY 2.0 FR

シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。

英語の訳

  • The Secret Service has to answer for the safety of the president.
出典: Tatoeba文番号 216601
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。

英語の訳

  • Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.
出典: Tatoeba文番号 138454
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。

英語の訳

  • That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.
出典: Tatoeba文番号 208745
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。

英語の訳

  • I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue.
出典: Tatoeba文番号 75816
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。

英語の訳

  • A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.
出典: Tatoeba文番号 390385
TatoebaCC BY 2.0 FR

その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。

英語の訳

  • The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
出典: Tatoeba文番号 207585