YOMI読みの道

例文

サ変を含む例文一覧

サ変を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全17件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 17 件サ変
1 / 1
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼はサッカーが大変好きです。

英語の訳

  • He loves soccer.
  • He likes soccer a lot.
出典: Tatoeba文番号 2135889
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

サイレンが急変を知らせました。

英語の訳

  • The siren sounded an emergency.
出典: Tatoeba文番号 74157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムって相変わらずハンサムだねえ。

英語の訳

  • Tom is as handsome as ever.
出典: Tatoeba文番号 8877000
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自分のサイトのレイアウトを変えた。

英語の訳

  • I've changed my website's layout.
出典: Tatoeba文番号 1082243
TatoebakobaCC BY 2.0 FR

自分のウェブサイトの構成を変えた。

英語の訳

  • I've changed my website's layout.
出典: Tatoeba文番号 5254
TatoebaCC BY 2.0 FR

サッカーは日本の学生に大変人気がある。

英語の訳

  • Soccer is very popular among Japanese students.
出典: Tatoeba文番号 216805
TatoebaCC BY 2.0 FR

サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。

英語の訳

  • Sally was constantly changing her hairstyle.
出典: Tatoeba文番号 216653
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カンジキウサギは冬になると色が変わるんだ。

英語の訳

  • The snowshoe hare changes color in winter.
出典: Tatoeba文番号 9640771
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はハンサムで、その上大変な金持ちである。

英語の訳

  • He is handsome, and what is more very rich.
出典: Tatoeba文番号 111228
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのサーカスは私たちを大変楽しませてくれた。

英語の訳

  • The circus entertained us very much.
出典: Tatoeba文番号 213066
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。

英語の訳

  • I am very happy about my son's success in his recital.
出典: Tatoeba文番号 155332
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。

英語の訳

  • He disguised himself as Santa Claus to please his children.
出典: Tatoeba文番号 113620
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

リサイクルショップなのに価格が新品とあまり変わらない。

英語の訳

  • Despite being a second-hand shop, the prices aren't all that different from all-new goods.
出典: Tatoeba文番号 11001626
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

僕がウサギに変身してるときは、容赦なく人にハグするよ。

英語の訳

  • When I transform into a rabbit, I mercilessly hug people.
出典: Tatoeba文番号 10040307
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。

英語の訳

  • Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.
出典: Tatoeba文番号 172021
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はロサンゼルスにいる間に少なくとも6回職を変えた。

英語の訳

  • When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.
出典: Tatoeba文番号 91275
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。

英語の訳

  • When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.
出典: Tatoeba文番号 169071