YOMI読みの道

例文

サリーを含む例文一覧

サリーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全133件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件サリー
前の25件4 / 6次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーとは一緒にサーカスに行きたくなかった。

英語の訳

  • Tom didn't want to go to the circus with Mary.
出典: Tatoeba文番号 8637325
TatoebaCC BY 2.0 FR

アスピリン、ペニシリン、サルファ剤にアレルギーです。

英語の訳

  • I am allergic to aspirin, penicillin, and sulfa drugs.
出典: Tatoeba文番号 234448
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。

英語の訳

  • The opera singer held a charity concert of his own accord.
出典: Tatoeba文番号 227552
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。

英語の訳

  • The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.
出典: Tatoeba文番号 175743
TatoebaatomskCC BY 2.0 FR

サウサンプトンからリヴァプールまではどれぐらいですか。

英語の訳

  • How far is Liverpool from Southampton?
出典: Tatoeba文番号 4521708
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。

英語の訳

  • Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
出典: Tatoeba文番号 196824
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。

英語の訳

  • Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.
出典: Tatoeba文番号 172021
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。

英語の訳

  • "Pet Sematary" was a real cliff-hanger.
出典: Tatoeba文番号 236443
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

イギリス英語では「to get the sack」は解雇されることを意味する。

英語の訳

  • In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.
出典: Tatoeba文番号 229238
TatoebariumutuCC BY 2.0 FR

トムはサッカーのアメリカ=ドイツ戦を見るために仕事を休んだ。

英語の訳

  • Tom skipped work to watch the USA-Germany soccer match.
出典: Tatoeba文番号 4717823
TatoebaCC BY 2.0 FR

わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。

英語の訳

  • I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
出典: Tatoeba文番号 192025
TatoebaCC BY 2.0 FR

サラリーマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。

英語の訳

  • The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.
出典: Tatoeba文番号 170233
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

サブマリンのペリスコープが水中からにょっきり突き出ていた。

英語の訳

  • The submarine's periscope was sticking right out of the water.
出典: Tatoeba文番号 74591
TatoebaCC BY 2.0 FR

イギリスのサッカーファンはときどきまったく手に負えなくなる。

英語の訳

  • British soccer fans sometimes get completely out of hand.
出典: Tatoeba文番号 229246
TatoebaCC BY 2.0 FR

グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。

英語の訳

  • Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.
出典: Tatoeba文番号 225532
TatoebaCC BY 2.0 FR

サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。

英語の訳

  • Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him.
出典: Tatoeba文番号 216637
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

オリーブオイル、クルトン、ナッツがないとサラダとは言えないよ。

英語の訳

  • The salad is incomplete without olive oil, croutons and nuts.
出典: Tatoeba文番号 10586082
TatoebaHirashikiCC BY 2.0 FR

メアリーがハンサムな男に話しかけているのを見てトムは嫉妬した。

英語の訳

  • Tom got jealous when he saw Mary talking to a handsome guy.
出典: Tatoeba文番号 2583533
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。

英語の訳

  • A cafeteria is a self-service style restaurant.
出典: Tatoeba文番号 226237
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。

英語の訳

  • Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
出典: Tatoeba文番号 122428
TatoebaCC BY 2.0 FR

サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。

英語の訳

  • Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.
出典: Tatoeba文番号 216649
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由は何だと思いますか。

英語の訳

  • Why do you think soccer isn't popular in the US?
出典: Tatoeba文番号 230278
TatoebaCC BY 2.0 FR

リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。

英語の訳

  • Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.
出典: Tatoeba文番号 192539
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたのページから、私どもの会社のサイトへリンクしていただけませんか。

英語の訳

  • Would you mind putting a link on your web page to our company's web site?
出典: Tatoeba文番号 233492
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。

英語の訳

  • Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
出典: Tatoeba文番号 183113