YOMI読みの道

例文

ゴーリーを含む例文一覧

ゴーリーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全46件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ゴーリー
1 / 2次の25件
TatoebaHAGNiCC BY 2.0 FR

マンゴープリンが好きです。

英語の訳

  • I love mango pudding.
出典: Tatoeba文番号 13669232
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ゴールデンレトリバーだよ。

英語の訳

  • It's a golden retriever.
出典: Tatoeba文番号 10267623
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

リンゴジュースは飽きたよ。

英語の訳

  • I'm sick of drinking apple juice.
出典: Tatoeba文番号 9423144
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

リンゴはダース売りされる。

英語の訳

  • Apples are sold by the dozen.
出典: Tatoeba文番号 3476968
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

リンゴジュース2杯ください。

英語の訳

  • Two glasses of apple juice, please.
出典: Tatoeba文番号 10007436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テーブルの上にリンゴがあります。

英語の訳

  • There is an apple on the table.
出典: Tatoeba文番号 202398
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

イチゴのアイスクリーム好きなんだ。

英語の訳

  • I like strawberry ice cream.
出典: Tatoeba文番号 9116089
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジョンはメアリーにリンゴをやった。

英語の訳

  • John gave Mary the apple.
  • John gave Mary an apple.
出典: Tatoeba文番号 8731001
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジョンはメアリーにリンゴをあげた。

英語の訳

  • John gave Mary the apple.
  • John gave Mary an apple.
出典: Tatoeba文番号 8731000
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

クッキーは、ゴールデンレトリバーよ。

英語の訳

  • Cookie is a golden retriever.
出典: Tatoeba文番号 10796452
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

マリーゴールドは太陽とともに起きる。

英語の訳

  • The marigold rises with the sun.
出典: Tatoeba文番号 195178
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーにリンゴをむいてあげた。

英語の訳

  • Tom peeled the apple for Mary.
出典: Tatoeba文番号 11344831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。

英語の訳

  • Mary set the basket on the table.
出典: Tatoeba文番号 194824
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちはメリーゴーランドに乗ってるよ。

英語の訳

  • The children are riding the carousel.
出典: Tatoeba文番号 11240565
TatoebanonongCC BY 2.0 FR

僕は黒ゴマのアイスクリームを食べました。

英語の訳

  • I ate black sesame ice cream.
出典: Tatoeba文番号 8853112
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子はビリから2番目にゴールにはいった。

英語の訳

  • My son was the last but one to reach the goal.
出典: Tatoeba文番号 140057
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ゴールドよりシルバーリングの方が好きだな。

英語の訳

  • I prefer silver rings to gold ones.
出典: Tatoeba文番号 11394618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーにリンゴをいくつ買うかトムは言った?

英語の訳

  • Did Tom tell Mary how many apples to buy?
出典: Tatoeba文番号 2077822
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あれがゴールデン・ゲート・ブリッジでしょ。

英語の訳

  • Isn't that the Golden Gate Bridge?
出典: Tatoeba文番号 229771
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもたちは、メリーゴーランドに乗ってるよ。

英語の訳

  • The children are riding the merry-go-round.
出典: Tatoeba文番号 10617605
TatoebaCC BY 2.0 FR

モントゴメリーのバスは人種隔離が行われていた。

英語の訳

  • The buses in Montgomery were segregated.
出典: Tatoeba文番号 193156
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはボストンで、メアリーはシカゴに住んでるよ。

英語の訳

  • Tom lives in Boston, and Mary lives in Chicago.
出典: Tatoeba文番号 9737863
TatoebaCC BY 2.0 FR

モンゴメリーは、そのすべてが始まった所であった。

英語の訳

  • Montgomery was where it all began.
出典: Tatoeba文番号 193157
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはボストンで、メアリーはシカゴで暮らしてるよ。

英語の訳

  • Tom lives in Boston, and Mary lives in Chicago.
出典: Tatoeba文番号 9749022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジョンさんはメアリーさんにリンゴを差し上げました。

英語の訳

  • John gave Mary the apple.
  • John gave Mary an apple.
出典: Tatoeba文番号 8731002