ココは雌のゴリラである。
英語の訳
- Koko is a female gorilla.
ココは普通のゴリラではない。
英語の訳
- Koko is not an ordinary gorilla.
ゴリラはめったに木に登らない。
英語の訳
- Gorillas very rarely climb trees.
そのゴリラはその時1歳であった。
英語の訳
- The gorilla was one year old at the time.
ゴリラは、そうそう木には登らない。
英語の訳
- Gorillas very rarely climb trees.
ゴリラが木に登るのは、非常に珍しい。
英語の訳
- Gorillas very rarely climb trees.
子供たちはメリーゴーランドに乗ってるよ。
英語の訳
- The children are riding the carousel.
問題の中にはゴリラに不公平なものがある。
英語の訳
- Some test questions are unfair to gorillas.
子どもたちは、メリーゴーランドに乗ってるよ。
英語の訳
- The children are riding the merry-go-round.
彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
英語の訳
- She lives at the Gorilla Foundation in California.
パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
英語の訳
- Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.
実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
英語の訳
- In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
英語の訳
- Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる?
英語の訳
- It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand?
その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
英語の訳
- At that time I really understood that gorillas have feelings.
ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
英語の訳
- She held the kitten like mother gorillas hold their babies.
- She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby.
- She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby.
トム、メアリー、ジョン、アリスは公園に行ってメリーゴーランドで遊んだ。
英語の訳
- Tom, Mary, John and Alice all went to the park to play on the merry-go-round.
たいていの人が、ゴリラはばかだと思っていますが、それは本当でしょうか。
英語の訳
- Most people think that gorillas are stupid. Is that true?
記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
英語の訳
- A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.
すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。
英語の訳
- It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955.
メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
英語の訳
- The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
英語の訳
- Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
- Well, I didn't buy them, but later somebody brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
英語の訳
- Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.
ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
英語の訳
- Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.
ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
英語の訳
- Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.