使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
コルを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
このビールはアルコール分が5%だ。
英語の訳
誰も私達をコントロールできない。
英語の訳
[email protected] までメールをお送りください。
英語の訳
パソコンがウイルス感染しちゃった。
英語の訳
バルコニーからの眺めが最高なんだ。
英語の訳
トムはアルコールアレルギーである。
英語の訳
テレビ番組にはコマーシャルが入る。
英語の訳
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
英語の訳
地図でプエルトリコの場所を教えて。
英語の訳
アルコール抜きの飲物がありますか。
英語の訳
このミンクのコートは3,000ドルした。
英語の訳
ゴルフではスコアが少ないほど良い。
英語の訳
ビールは泡立ってコップから溢れた。
英語の訳
まもなく音楽コンクールがあります。
英語の訳
マユコはふきんでテーブルをふいた。
英語の訳
マユコはボールを落としてしまった。
英語の訳
ロスにコレクト・コールを頼みます。
英語の訳
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
英語の訳
こちらのビールはアルコール分5%です。
英語の訳
このビールは、アルコール度数が高い。
英語の訳
パーヴェルはチョコが大好きなんだよ。
英語の訳
トムはコールセンターで働いています。
英語の訳
トムはモデナでバルサミコを買ったよ。
英語の訳
ダブルコーテーションが抜けてたんだ。
英語の訳
チェコ共和国ではビールは水より安い。
英語の訳