YOMI読みの道

例文

ケープを含む例文一覧

ケープを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全45件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 20 件ケープ
前の25件2 / 2
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

Android 用アプリケーションの開発は今日から可能です。

英語の訳

  • The development of applications for Android is possible from today.
出典: Tatoeba文番号 74678
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは私たちのバスケットチームのキャプテンです。

英語の訳

  • Tom is the captain of our basketball team.
出典: Tatoeba文番号 8572111
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはパンケーキにかかってるメープルシロップが好きだ。

英語の訳

  • Tom likes maple syrup on his pancakes.
出典: Tatoeba文番号 2099019
TatoebaCC BY 2.0 FR

安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。

英語の訳

  • For safety purposes, remove the plastic casing before use.
出典: Tatoeba文番号 191318
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。

英語の訳

  • He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
出典: Tatoeba文番号 75933
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはやっぱりパイナップルのアップサイドダウンケーキが大好きです。

英語の訳

  • Tom just loves pineapple upside-down cake.
出典: Tatoeba文番号 8555489
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。

英語の訳

  • If you use the quit command noted below, you can make the application exit.
出典: Tatoeba文番号 451811
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

トーストが出てくると、彼はマスタード、マヨネーズ、ケチャップを掛けた。

英語の訳

  • When the toast popped up, he put mustard, mayonnaise, and ketchup on one slice.
出典: Tatoeba文番号 10248723
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

ふつうホットケーキは粉砂糖、バター、時にはシロップとともに出されます。

英語の訳

  • Pancakes are served with powdered sugar and butter, and sometimes with syrup.
出典: Tatoeba文番号 6860371
TatoebaCC BY 2.0 FR

天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。

英語の訳

  • J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
出典: Tatoeba文番号 125013
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。

英語の訳

  • They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
出典: Tatoeba文番号 994289
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

プロフィールのアイコンが二次元の動物キャラクターだからといってケモナーであるとは限りません。

英語の訳

  • Just because I have a cartoon animal as my profile picture, it doesn't mean that I'm a furry.
出典: Tatoeba文番号 9923218
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

フリーマーケットで古着が高く売れたことに味をしめ、彼女はとうとうリサイクルショップを始めた。

英語の訳

  • After getting a taste of selling old clothes at a high price on the flea market, she finally set up her recycling shop.
出典: Tatoeba文番号 898155
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。

英語の訳

  • Why am I the only one they complain about? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
出典: Tatoeba文番号 198902
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

アンケートにお答えいただいた方の中から、毎月抽選で30名様に1万円分の商品券をプレゼントいたします。

英語の訳

  • A draw is held for those who have participated in our survey. Every month, thirty people will be chosen at random and presented with a gift voucher to the value of 10,000 Yen.
  • Each month, a gift certificate worth 10,000 yen will be given to thirty people chosen at random who have completed this questionnaire.
出典: Tatoeba文番号 2690744
TatoebaCC BY 2.0 FR

尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。

英語の訳

  • Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
出典: Tatoeba文番号 85587
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。

英語の訳

  • The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.
出典: Tatoeba文番号 394528
TatoebaCC BY 2.0 FR

その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。

英語の訳

  • The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.
出典: Tatoeba文番号 209630
TatoebaCC BY 2.0 FR

木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。

英語の訳

  • The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
出典: Tatoeba文番号 80075
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。

英語の訳

  • Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.
出典: Tatoeba文番号 394487