使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
グースを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
得意料理はオニオングラタンスープです。
英語の訳
エクスタシーはアッパー系のドラッグだ。
英語の訳
イングランドはそのレースに勝つだろう。
英語の訳
その頃、ロングスカートが流行していた。
英語の訳
私は彼にそのビッグニュースを知らせた。
英語の訳
グレンエルギンはウィスキーの蒸留所です。
英語の訳
私のスクールバッグって、すごく重いのよ。
英語の訳
グレイビーソースのおかわりはいかがですか?
英語の訳
このスーツのクリーニングをお願いします。
英語の訳
グレースは階上の内線電話のところへ行く。
英語の訳
そのクラスは4つのグループに分けられた。
英語の訳
テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。
英語の訳
ドレスをクリーニングに出したいのですが。
英語の訳
Facebookのアカウントがハッキングされてしまった。
英語の訳
グレースが家にいるかどうか知っていますか。
英語の訳
サッカーはエキサイティングなスポーツです。
英語の訳
スキューバダイビングほど面白いものはない。
英語の訳
スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。
英語の訳
スリリングなテレビゲームに熱中させられた。
英語の訳
メグに会ったらそのニュースを教えてくれた。
英語の訳
私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
英語の訳
私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
英語の訳
スキューバダイビング、やってみたかったのよ。
英語の訳
ジオキャッシングというのは新しいスポーツだ。
英語の訳
「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
英語の訳