そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
英語の訳
- When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
ロックスターがネクタイを締めているのを見ることはあまりない。
英語の訳
- It is unusual to see rock stars wearing a tie!
ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
英語の訳
- For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.
このゴールドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
英語の訳
- This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.
彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
英語の訳
- He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.
彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
英語の訳
- He is keen on rock music, but she is even more so.
トムとメアリーって、あのブロックで一番大きい家に住んでるんだよ。
英語の訳
- Tom and Mary live in the biggest house on the block.
ボストンダイナミクスは走ることさえ出来るロボットを造りましたよ。
英語の訳
- Boston Dynamics created a robot that can even run.
ダウンロードを開始するには「保存」ボタンをクリックしてください。
英語の訳
- Please click the "Save" button to start downloading.
トムはうっかり事務所のオートロックに締め出しを食らってしまった。
英語の訳
- Tom accidentally locked himself out of his office.
日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。
英語の訳
- It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.
アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
英語の訳
- When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
英語の訳
- The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.
このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
英語の訳
- This blog covers topics that centre on information infrastructure.
レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
英語の訳
- Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.
Linuxデバイスで、あなたのアカウントへの新しいログインが検出されました。
英語の訳
- We noticed a new sign-in to your Account on a Linux device.
僕の数学の先生って、クローゼットに100本以上ネクタイを持ってるんだよ。
英語の訳
- My math teacher has over a hundred ties in his closet.
もしよかったら、Instagramのフォローをよろしく。私のユーザー名は「tatoebamaniac1002xyz」です。
英語の訳
- Follow me on Instagram if you want. My username there is tatoebamaniac1002xyz.
フランスのホテルは、朝、クロワッサンとコーヒーを出してくれるんだよ。
英語の訳
- French hotels serve croissants and coffee in the morning.
はじめはロック音楽は好きではなかったが、じきに好きになってしまった。
英語の訳
- I didn't like rock music at first, but it soon grew on me.
トムとメアリーは交際一周年を記念して、ロマンチックなディナーをとった。
英語の訳
- Tom and Mary had a romantic dinner to celebrate the first anniversary of their being together.
インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
英語の訳
- Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
英語の訳
- Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
なんかChromeバージョンアップしたらめっちゃ重くなった気がするけど気のせいかな?
英語の訳
- It feels like Chrome became much slower when I updated to the newest version, but is it only my imagination?
私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。
英語の訳
- For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between.