使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
クルーラーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はゴルフクラブのメンバーです。
英語の訳
セントラルパークはどの方角でしょうか?
英語の訳
クアラルンブールは訪れる価値がある。
英語の訳
ドライビングスクールに行っています。
英語の訳
キャラメルアイスクリームを食べてもいい?
英語の訳
セントラルパークはどちらへ行くのですか。
英語の訳
そのクラスは4つのグループに分けられた。
英語の訳
毎朝6時からセントラルパークで働いてます。
英語の訳
このビルには、スプリンクラーが設置してある。
英語の訳
僕はあの学校のスクールカラーがすきではない。
英語の訳
バッターのカウントはツーストライクツーボール。
英語の訳
ここのジムには、クライミングウォールがあります。
英語の訳
そのトラックにはディーゼルエンジンがついている。
英語の訳
トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
英語の訳
ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
英語の訳
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
英語の訳
カリーニングラードは旧名をケーニヒスベルクという。
英語の訳
トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
英語の訳
キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。
英語の訳
フランス語で「メルシーボクー」ってどういう意味ですか?
英語の訳
僕の夢はランボルギーニトラクターを買うことなんです。
英語の訳
ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。
英語の訳
セントラルパークは、私の働いている所の近くにあります。
英語の訳
フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。
英語の訳
ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
英語の訳