使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
クランクを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
老婦人は、召し使いにトランクを取りに行かせた。
英語の訳
ここのジムには、クライミングウォールがあります。
英語の訳
トムはスカイダイビングのインストラクターなんだ。
英語の訳
トムが唯一作れるのは、スクランブルエッグだけだ。
英語の訳
私のクライアントは、絶対に文句なんて言わないよ。
英語の訳
私のパソコンはウイルスでクラッシュしてしまった。
英語の訳
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
英語の訳
セクシャルハラスメントはいまや社会問題となった。
英語の訳
そのトラックにはディーゼルエンジンがついている。
英語の訳
そのレストランはニューヨークの楽しい穴場ですよ。
英語の訳
バンクーバーまでのフライトを予約したいのですが。
英語の訳
ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
英語の訳
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
英語の訳
ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
英語の訳
トム・ジャクソンはオーストラリアで生まれたそうよ。
英語の訳
カップラーメンの売りは持ち運べるコンパクトさです。
英語の訳
カリーニングラードは旧名をケーニヒスベルクという。
英語の訳
この建物にはスプリンクラーがあると思っていました。
英語の訳
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
英語の訳
このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
英語の訳
フランクのボスはいつもお金にがつがつしているんだ。
英語の訳
ねぇ、知ってる?そうめんって帯の色でランクが違うのよ。
英語の訳
フランス語で「メルシーボクー」ってどういう意味ですか?
英語の訳
クリスマスプレゼントみたいにラッピングしてください。
英語の訳
僕の夢はランボルギーニトラクターを買うことなんです。
英語の訳