遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
英語の訳
- We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.
私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。
英語の訳
- I always travel with travelers' checks instead of cash.
先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
英語の訳
- I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.
フランスのホテルは、朝、クロワッサンとコーヒーを出してくれるんだよ。
英語の訳
- French hotels serve croissants and coffee in the morning.
農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
英語の訳
- A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.
- The farm boy accidentally overturned the pickup truck loaded with wheat.
3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
英語の訳
- Three men jumped out and rolled the old mower down the ramp from the truck to the ground.
アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
英語の訳
- Americans called frankfurters "dachshund sausages."
いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
英語の訳
- I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
英語の訳
- I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.
ひょっとするとジョンはブラックさんについて何か知っているかもしれない。
英語の訳
- John might know something about Mr Black.
- John might know something about Mr. Black.
サラダは、オリーブオイル、クルトン、それからナッツがないと物足りないよ。
英語の訳
- The salad is incomplete without olive oil, croutons and nuts.
満腹ゲージのドラムスティックが3本以下になるとダッシュできなくなります。
英語の訳
- You can't sprint if your food bar is at under three drumsticks.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
英語の訳
- I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
家にあるものは食べつくしたかと思ったけど、クラッカーがもう一箱あったよ。
英語の訳
- I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
英語の訳
- We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
英語の訳
- When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
そのガラクタはどうしたらいいのですか。ウッドさん。とピップが尋ねました。
英語の訳
- "What shall we do with the rubbish, Mr Wood?" asked Pip.
きみに必要な全てのものは、美味しいチーズと一瓶のブラックチェリージャムだ。
英語の訳
- The only necessary things for you are tasty cheese and one bottle of black cherry jam.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
英語の訳
- I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
英語の訳
- Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
スピードを出し過ぎた車がスリップした次の瞬間、トラックの後部に正面衝突した。
英語の訳
- The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.
学歴のある人によく見られることだが、彼はポップスよりクラシックの方が好きだ。
英語の訳
- As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
英語の訳
- I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.
口座番号などを記憶したプラスチック製の磁気カードはキャッシュカードと言いますか?
英語の訳
- Is the magnetic card made of plastic which stores your bank account called a cash card?
トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
英語の訳
- The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.