使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
クネルを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
これは、パールのネックレスだよ。
英語の訳
そのネックレスが100ドルとは安い。
英語の訳
[email protected] までメールをお送りください。
英語の訳
トムはシルクのネクタイをしている。
英語の訳
ビジネススクールに行きたいのです。
英語の訳
シルバーのネックレスを探してるんだけど。
英語の訳
風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
英語の訳
彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
英語の訳
お母さんが、パールのネックレスをくれました。
英語の訳
ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
英語の訳
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
英語の訳
ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
英語の訳
生クリームの代わりに、リコッタやマスカルポーネを使ってもいいよ。
英語の訳
生クリームの代わりに、リコッタやマスカルポーネを使うのもありよ。
英語の訳
その時、メアリーは胸元に純白のパールのネックレスをしていました。
英語の訳
シャネルのコレクションを趣味にしている人を「シャネラー」という。
英語の訳
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
英語の訳
今朝6時過ぎ、トンネル内で大型トラックと軽自動車が正面衝突する事故が発生しました。
英語の訳
マクリネ・ビルンギは、靴・衣服・刃物などの偽造品が売られているカンパラのいくつかの通りを歩き回った。
英語の訳
コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
英語の訳
コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
英語の訳
州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
英語の訳