牛乳を1クオート下さい。
オートミールクッキー好きだよ。
2パイントは1クオートと等しい。
英語の訳
- Two pints are equal to a quart.
Australiaという語のアクセントはどこですか。
英語の訳
- Where do you place the stress in the word "Australia"?
- Where is the accent on the word 'Australia?'
トムはオークションでこの馬を手に入れた。
英語の訳
- Tom bought this horse at an auction.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
英語の訳
- In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
トムはオーガニックなものしか食べないそうよ。
英語の訳
- Tom says that he only eats organic food.
- Tom says he only eats organic food.
ヒッチハイクはオーストラリアでは禁止なんですか?
英語の訳
- Is hitchhiking prohibited in Australia?
トム・ジャクソンはオーストラリアで生まれたそうよ。
英語の訳
- They say that Tom Jackson was born in Australia.
トムはレターオープナーをデスクの引き出しにしまった。
英語の訳
- Tom put the letter opener back in the desk drawer.
トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
英語の訳
- It was at Oxford University that Tom studied history.
トムは母親のオートミールクッキーのレシピをメアリーに教えた。
英語の訳
- Tom shared his mother's oatmeal cookie recipe with Mary.
オリーブオイル、クルトン、ナッツがないとサラダとは言えないよ。
英語の訳
- The salad is incomplete without olive oil, croutons and nuts.
トムはうっかり事務所のオートロックに締め出しを食らってしまった。
英語の訳
- Tom accidentally locked himself out of his office.
サラダは、オリーブオイル、クルトン、それからナッツがないと物足りないよ。
英語の訳
- The salad is incomplete without olive oil, croutons and nuts.
いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
英語の訳
- One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
英語の訳
- Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
クラスメートは、このようなオンラインコースを受講することについてどう思っていますか?
英語の訳
- What do your classmates think of taking online courses like this?
錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
英語の訳
- The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.
オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
英語の訳
- Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
英語の訳
- Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
英語の訳
- Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.
「うっせぇな。俺の親父はマイクロソフトのオーナーで、お前のアカウントなんか難なくBANできるんだぞ」「待って?お父さんってビル・ゲイツなの?」「誰?ビル・ゲイツって?」
英語の訳
- "Yeah, shut up. My dad owns Microsoft. I can easily get your account banned." "Wait, so your dad is Bill Gates?" "Who's Bill Gates?"
トム・ジャクソンは妻のメアリーと子供3人、そして愛犬クッキーとオーストラリアのボストンにあるパーク・ストリートに住んでいます。彼はフランス語を話し、30歳で、10月20日には誕生日のお祝いをします。
英語の訳
- Tom Jackson lives on Park Street in Boston, Australia with his wife Mary, three children, and pet dog Cookie. He speaks French, is 30 years old, and celebrates his birthday on October the 20th.