エミリアはクライミングが嫌い。
キエフはウクライナの首都です。
英語の訳
- Kyiv is the capital of Ukraine.
- Kiev is the capital of Ukraine.
この船をクイーンエリザベスと名づける。
英語の訳
- I name this ship the Queen Elizabeth.
Tatoeba・プロジェクトのウェブサイトへようこそ。
英語の訳
- Welcome to the Tatoeba Project website.
タトエバ・プロジェクトのサイトへようこそ。
英語の訳
- Welcome to the Tatoeba Project website.
ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
英語の訳
- Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.
タトエバ・プロジェクトのウェブサイトへようこそ。
英語の訳
- Welcome to the Tatoeba Project website.
- Welcome to Tatoeba!
マイクロソフトエクセルのファイルを添付しました。
英語の訳
- I have attached a Microsoft Excel file.
タトエバというのはフェイスブックのようなものですか?
英語の訳
- Is Tatoeba like Facebook?
- Is Tatoeba something like Facebook?
トムは、低脂肪・高タンパク質ダイエットをしています。
英語の訳
- Tom is on a low-fat, high-protein diet.
映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。
英語の訳
- The movie "Fight Club" has a surprise ending.
原点を中心とする半径2の円と,直線 y = x − 1 の交点を求めよ。
英語の訳
- Consider a circle of radius 2 centered at the origin. Find its points of intersection with the line y = x - 1.
今日のアイツは、エキセントリックすぎてついていけない。
英語の訳
- That guy today, he's being too eccentric - I can't keep up with him.
エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
英語の訳
- It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
英語の訳
- That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
彼女は20代にエアロビクスのインストラクターとして働いていた。
英語の訳
- She worked as an aerobics instructor in her twenties.
見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか?
英語の訳
- Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS?
クリスマスが終わったらまたダイエットをしなくてはならないみたい。
英語の訳
- I think I have to go back on a diet after Christmas.
もしよかったら、Instagramのフォローをよろしく。私のユーザー名は「tatoebamaniac1002xyz」です。
英語の訳
- Follow me on Instagram if you want. My username there is tatoebamaniac1002xyz.
ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。
英語の訳
- Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.
彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
英語の訳
- He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.
ホイップクリームが懐かしい。ああ、でもダイエットを始めたから食べられない。
英語の訳
- I have fond memories of whipped cream. Alas, my new diet won't allow it.
この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。
英語の訳
- At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.
フロイトは、親子間の愛憎関係をエディプス・コンプレックスとして展開しました。
英語の訳
- Freud developed the love-hate relationship between parents and child as the Oedipus complex.
この作品はクリエイティブ・コモンズ表示4.0国際ライセンスの下に提供されています。
英語の訳
- This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license.