使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
キウイを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
英語の訳
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
英語の訳
個人的には、ウイスキーよりビールの方が好きです。
英語の訳
私に関して言うと、ウイスキーよりビールが好きだ。
英語の訳
彼はウイスキーを一本あけたうえに、ビールを少し飲んだ。
英語の訳
彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
英語の訳
このスキャンダルにより我が社はひどくイメージダウンしてしまった。
英語の訳
ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
英語の訳
彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
英語の訳
トムはやっぱりパイナップルのアップサイドダウンケーキが大好きです。
英語の訳
あそこのカウンターでウイスキー飲んでいるヤツ、けっこう私のタイプだわ。
英語の訳
ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
英語の訳
隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
英語の訳
酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
英語の訳
スキーシーズンも終わりに近づいて、ウエアとかのバーゲンやっているけど、余り物しかなくて丁度いいサイズのモノがない。
英語の訳