大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
英語の訳
- The President's guards are stationed in front of the entrance.
彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。
英語の訳
- He sang a medley of Simon and Garfunkel hits.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
英語の訳
- I plan to go skiing with my girlfriend.
- I plan on going skiing with my girlfriend.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
英語の訳
- Corporate governance and accountability are being strengthened.
オーストリアに行ったけど、カンガルーは見なかった。
英語の訳
- I went to Austria, but I didn't see any kangaroos.
カーテンレールにたくさんのハンガーがかかっている。
英語の訳
- There are a lot of hangers on the curtain rail.
本当にあのハンバーガーにはネズミの肉は入っていない?
英語の訳
- Are you sure there isn't rat meat in that burger?
ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
英語の訳
- A gas stove provides the most even heat for cooking.
このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
英語の訳
- The slogan was designed to rouse the people.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
英語の訳
- The center fielder made a firm catch for the winning out.
その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
英語の訳
- The boy broke the window with a baseball last weekend.
ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
英語の訳
- Roy looks happy when his girlfriend calls him.
ロングさんのところではあすガレージセールをします。
英語の訳
- The Longs are having a garage sale tomorrow.
我が家ではバターのかわりにマーガリンを使うんです。
英語の訳
- We substitute margarine for butter.
三郎はテーブルの上に出されたおやつをガッと取った。
英語の訳
- Saburo snatched up all the snacks that were sitting on the table.
車はガードレールに衝突して、丘を転げ落ちて行った。
英語の訳
- The car crashed into the guard-rail and rolled down the hill.
先ず香港に行って、それからシンガポールに行きます。
英語の訳
- We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
英語の訳
- Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
ルーシーは、ポップシンガーと結婚するに決まってるわ。
英語の訳
- I'm sure that Lucy will marry the pop singer.
私の知る限りでは、トムにはガールフレンドがいません。
英語の訳
- As far as I know, Tom doesn't have a girlfriend.
彼に君のガールフレンドのことは何も言わない方がいい。
英語の訳
- You shouldn't tell him anything about your girlfriend.
ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
英語の訳
- Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
英語の訳
- Every boy here has a girlfriend.
シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
英語の訳
- They teach Chinese as a second national language in Singapore.
ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
英語の訳
- Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.