使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
カーンを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムとトムの恋人のメアリーは、ケンカをしました。
英語の訳
トムはボストンで、メアリーはシカゴに住んでるよ。
英語の訳
トムはコーヒーカップをコレクションしてるんだよ。
英語の訳
カップラーメンの売りはどこでも買える便利さです。
英語の訳
メアリーはタイムマシンを使ってカンニングをした。
英語の訳
二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
英語の訳
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
英語の訳
その本のカバーにはインクのしみがいくつかあった。
英語の訳
ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
英語の訳
ヘンリー・ジェイムズは生まれはアメリカ人だった。
英語の訳
リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
英語の訳
われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
英語の訳
これらのフォームのアカウントを私はもってません。
英語の訳
私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
英語の訳
料理されたカタツムリを見て、ジェーンは青ざめた。
英語の訳
緑の絨毯ではこの青いカーテンと調和しないだろう。
英語の訳
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
英語の訳
空港のインフォメーションカウンターで働いています。
英語の訳
エアコンと電子レンジをつけたらブレーカーが落ちた。
英語の訳
アーモンドじゃなくて、カシューナッツが欲しいんだ。
英語の訳
オーストリアに行ったけど、カンガルーは見なかった。
英語の訳
トムはボストンで、メアリーはシカゴで暮らしてるよ。
英語の訳
カップラーメンの売りは持ち運べるコンパクトさです。
英語の訳
トムとメアリーって、いつもケンカしてるみたいだね。
英語の訳
カーテンレールにたくさんのハンガーがかかっている。
英語の訳