グリーティングカードって、ネットで買うの?
英語の訳
- Do you buy greeting cards online?
そのカーテンはクリーニングをする必要がある。
英語の訳
- The curtain wants cleaning.
アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
英語の訳
- Africa is a continent, but Greenland is not.
- Africa is a continent, but Greenland isn't.
メアリーはタイムマシンを使ってカンニングをした。
英語の訳
- Mary used her time machine to cheat on the exam.
ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
英語の訳
- Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.
カリーニングラードは旧名をケーニヒスベルクという。
英語の訳
- Kaliningrad was once called Koenigsberg.
カリフォルニア州のモーニングタイムは日本の深夜です。
英語の訳
- When it's morning in California, it's late at night in Japan.
アフリカは大陸であるが、グリーンランドはそうではない。
英語の訳
- Africa is a continent; Greenland is not.
- Africa is a continent, but Greenland is not.
- Africa is a continent, but Greenland isn't.
彼女はグリーンのコートを着、それに合ったミニスカートをはいていた。
英語の訳
- She was in a green coat and matching mini-skirt.
- She was wearing a green coat with a matching mini-skirt.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
英語の訳
- The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
英語の訳
- The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
ローマカトリックの英語での祈りは、スペイン語やタガログ語のように優雅なものではない。
英語の訳
- Roman Catholic prayers in English are not as elegant as in Spanish or Tagalog.
タールがどうしても落ちない。このスカートはドライクリーニングに出さなきゃならないだろう。
英語の訳
- The tar won't come off. I'm going to have to take this skirt to the dry cleaner.
二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
英語の訳
- Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.
レーシング・カーのドライバー達は、大金をねらうばかりでなく、また、レースのスリルを味わおうとするのである。
英語の訳
- Racing car drivers aren't just in it for the prize money but also for the thrill of racing.
ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
英語の訳
- Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.
マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
英語の訳
- There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.
アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
英語の訳
- There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.