Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
あれが今年のカタログです。
英語の訳
- That's this year's catalogue.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
これが今年のカタログです。
英語の訳
- This is this year's catalogue.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
カタログを送ってください。
英語の訳
- Please send me a catalogue.
- Please send me a catalog.
TatoebaCC BY 2.0 FR
最新のカタログを送りください。
英語の訳
- Please send me your latest catalogue.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
新しいカタログを送って下さい。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
最新のカタログをご送付願います。
英語の訳
- Please send me your latest catalogue.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ご請求次第カタログをお送りします。
英語の訳
- Our catalog will be sent on demand.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
カタログが届くのを楽しみにしています。
英語の訳
- We look forward to receiving the catalog soon.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
画集やカタログはどこで売っていますか。
英語の訳
- Where can I go to buy art books and catalogues?
- Where can I go to buy art books and catalogs?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
参考のためにカタログをお送りください。
英語の訳
- Please send me a catalogue for review.
TatoebaCC BY 2.0 FR
つきましてはカタログを郵送してください。
英語の訳
- Would you please send me a catalogue by mail?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
カタログを郵送していただけないでしょうか。
英語の訳
- Would you please send me a catalogue by mail?
TatoebaCC BY 2.0 FR
最近のカタログを送ってくだされば幸いです。
英語の訳
- I'd appreciate it if you sent me your latest catalog.
TatoebaCC BY 2.0 FR
カタログと価格に関する情報をお送りください。
英語の訳
- Would you please send me a brochure and price information?
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたの最新のカタログを入手したいと思っています。
英語の訳
- I would like to get your latest catalogue.
TatoebaCC BY 2.0 FR
メールオーダー用のカタログを購入したいと思います。
英語の訳
- I would like to purchase your latest mail order catalogue.
TatoebaCC BY 2.0 FR
当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。
英語の訳
- All our catalogues are free for the asking.
TatoebaCC BY 2.0 FR
しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
英語の訳
- However, the color was different from the sample color in your catalog.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
英語の訳
- If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私どものカタログにあなたの論文の一部を引用させていただきたいと思っています。
英語の訳
- We wish to quote a part of your paper in our new catalogue.
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR
ローマカトリックの英語での祈りは、スペイン語やタガログ語のように優雅なものではない。
英語の訳
- Roman Catholic prayers in English are not as elegant as in Spanish or Tagalog.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
英語の訳
- Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
英語の訳
- The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.