YOMI読みの道

例文

エルを含む例文一覧

エルを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全315件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件エル
前の25件12 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。

英語の訳

  • We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
出典: Tatoeba文番号 224637
TatoebaCC BY 2.0 FR

ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。

英語の訳

  • It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.
出典: Tatoeba文番号 192560
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

放物線 y=x²−4x+7 をx軸方向に3,y軸方向に−2だけ平行移動して得られる放物線の方程式を求めよ。

英語の訳

  • Let's find the equation that shifts the parabola y=x²−4x+7 three spaces on the x-axis and -2 spaces on the y-axis.
出典: Tatoeba文番号 4908371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。

英語の訳

  • Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.
出典: Tatoeba文番号 957552
TatoebaCC BY 2.0 FR

そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。

英語の訳

  • The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
出典: Tatoeba文番号 213491
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。

英語の訳

  • Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.
出典: Tatoeba文番号 464688
TatoebaCC BY 2.0 FR

「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」

英語の訳

  • "Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"
出典: Tatoeba文番号 77048
TatoebaCC BY 2.0 FR

1モルの氷を水にするときと、1モルの水を水蒸気にするとき、より多くのエネルギーが必要なのは?

英語の訳

  • When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy?
出典: Tatoeba文番号 76962
TatoebaCC BY 2.0 FR

エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。

英語の訳

  • It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
出典: Tatoeba文番号 227919
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。

英語の訳

  • When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
出典: Tatoeba文番号 5130
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。

英語の訳

  • There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
出典: Tatoeba文番号 330762
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。

英語の訳

  • But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.
出典: Tatoeba文番号 216353
TatoebaCC BY 2.0 FR

エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。

英語の訳

  • It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.
出典: Tatoeba文番号 227921
TatoebaCC BY 2.0 FR

囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。

英語の訳

  • The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
出典: Tatoeba文番号 191125
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。

英語の訳

  • This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.
出典: Tatoeba文番号 442088
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家の近くに田んぼがあるからさ、この時期になると一晩中カエルのケロケロ鳴く声が、よく聞こえてくるんだよ。

英語の訳

  • Since there are rice paddies near my house, I often hear frogs croaking all night long this time of year.
出典: Tatoeba文番号 8969085
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。

英語の訳

  • I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet.
出典: Tatoeba文番号 2673297
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。

英語の訳

  • What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.
出典: Tatoeba文番号 196480
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「トム、インフルエンザに罹ってるの?大丈夫?まさかコロナじゃないよね?」「ちゃうちゃう。元気だよ。ありがとう」

英語の訳

  • "Tom, did you catch the flu? Are you alright? I hope it's not actually COVID!" "Nah, I'm fine. Thanks."
出典: Tatoeba文番号 9611586
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。

英語の訳

  • Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel between 20–27 February, and would like very much to meet you.
  • Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.
出典: Tatoeba文番号 234889
TatoebaCC BY 2.0 FR

実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。

英語の訳

  • In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
出典: Tatoeba文番号 149501
TatoebaCC BY 2.0 FR

その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。

英語の訳

  • That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.
出典: Tatoeba文番号 207290
TatoebaCC BY 2.0 FR

イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。

英語の訳

  • When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, "Here truly is an Israelite in whom there is no deceit."
出典: Tatoeba文番号 1593179
TatoebaCC BY 2.0 FR

添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。

英語の訳

  • As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.
  • Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.
出典: Tatoeba文番号 124968
TatoebaCC BY 2.0 FR

比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。

英語の訳

  • As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.
出典: Tatoeba文番号 85926