使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
インテリアを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
インテリアの趣味がいいですね。
英語の訳
テリー・テイトの息子のアラン・テイトです。
英語の訳
ネイティブ・アメリカンは弓と矢でたたかった。
英語の訳
私はアラン・テイトです。テリー・テイトの息子です。
英語の訳
ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。
英語の訳
彼女はインテリア・デザインの仕事をしていきたいと考えている。
英語の訳
ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。
英語の訳
フランス語やイタリア語やスペイン語のような言葉はラテン語からできています。
英語の訳
ねえメアリー、いつもポニーテールばっかじゃん。たまにはツインテールにしてみたらどう?
英語の訳
トムはメアリーが新しいボーイフレンドをパーティーに連れてくるだろうという予感がした。
英語の訳
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
英語の訳
トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
英語の訳
老いも若きも、共和党員も民主党員も、黒人も白人もラテン系もアジア系もネイティブアメリカンも、同性愛者もそうでない人も、健常者も障害者も、すべてが出した答えだ。
英語の訳
フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
英語の訳