相手チームはラインを越えさせまいとしたのです。
英語の訳
- The other team tried to keep them from crossing the line.
彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
英語の訳
- They lunched on sandwiches and coffee.
パンプキンパイって、どんな種類のカボチャを使うの?
英語の訳
- What kind of pumpkins are used for pumpkin pie?
「私のサンドイッチどこにあるの?」「台所にあるよ」
英語の訳
- "Where is my sandwich?" "It's in the kitchen."
サンドイッチとおにぎりじゃ、どっちが重いかしら。
英語の訳
- Which are heavier, sandwiches or onigiris?
ホテルではサンドイッチとコーヒーを出してくれた。
英語の訳
- The hotel provided us with sandwiches and coffee.
もし予約があれば、いつでもチェックインできます。
英語の訳
- Provided you have a reservation, you can check in anytime.
私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
英語の訳
- We have to book in before twelve o'clock.
私達は3時にヒルトン・ホテルにチェックインした。
英語の訳
- We checked in at the Hilton at three o'clock.
昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。
英語の訳
- I'll fix a sandwich or something for your lunch.
彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
英語の訳
- She is 5 feet 5, but appears taller.
彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。
英語の訳
- She embroidered her initials on a white handkerchief.
- She embroidered her own initials on the white handkerchief.
彼女は、彼がサンドイッチを食べているところを見た。
英語の訳
- She saw him eating a sandwich.
こういうチェックポイントを注意すると、いいですね。
英語の訳
- You'd better check these points.
ジョージの姉が私にサンドイッチを作ってくれました。
英語の訳
- George's sister made me some sandwiches.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
英語の訳
- The center fielder made a firm catch for the winning out.
私はチューナーを使いヴァイオリンをチューニングした。
英語の訳
- I used a tuner to tune the violin.
コーンスターチで、ホワイトソースにとろみがつきます。
英語の訳
- Corn starch gives the white sauce its consistency.
ボストンで、とあるチョプスイ屋へ入って夕飯を食った。
英語の訳
- In Boston, I went to a chop suey shop and had dinner.
- In Boston, we went to a chop suey shop and had dinner.
お昼ご飯は、たいていハムとチーズのサンドイッチだよ。
英語の訳
- I usually have a ham and cheese sandwich for lunch.
今日ランニングしに行ったけど、体調がイマイチなんだ。
英語の訳
- I tried going for a run today, but I'm not in great shape.
トムがさ、俺たちにってサンドイッチを買ってくれたよ。
英語の訳
- Tom bought us some sandwiches.
ドイツ語ではドイツのことを「ドイチュラント」という。
英語の訳
- Germany is called "Deutschland" in German.
このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。
英語の訳
- The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.
チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
英語の訳
- When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.