Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
イタリアンパスタは旨いよ。
英語の訳
- Italian pasta is delicious.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
イタリアンパスタはいけるよ。
英語の訳
- Italian pasta is delicious.
- Italian pasta is good.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
イタリアンパスタは美味しいよ。
英語の訳
- Italian pasta is delicious.
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
クリスはヴァンパイア・ナイトを倒した!
英語の訳
- Chris defeated the vampire knight!
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
スペイン料理ってパエリアの他に何があるの?
英語の訳
- What Spanish food is there apart from paella?
TatoebaCC BY 2.0 FR
エンパイアステートビルの高さはどのくらいですか。
英語の訳
- What's the height of the Empire State Building?
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
英語の訳
- Here we explain about creating outlines of characters and paths.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
バレンシアはスペイン第3の都市で、パエリア発祥の地としても知られている。
英語の訳
- Valencia is the third largest city in Spain and is also known for being the birthplace of paella.
TatoebaCC BY 2.0 FR
アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。
英語の訳
- Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
パンクしたタイヤを取り外してスペアタイヤを取付けられるように、トムは車をジャッキアップした。
英語の訳
- Tom jacked up the car, so he could take off the flat tire and put on the spare.
TatoebaITACC BY 2.0 FR
ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
英語の訳
- Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR
私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
英語の訳
- I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.
TatoebaCC BY 2.0 FR
これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
英語の訳
- I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.