トムは急いでいたので、ベッドメイキングをしなかった。
英語の訳
- Tom was in a hurry so he left his bed unmade.
チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
英語の訳
- When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
英語の訳
- Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
英語の訳
- I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.
悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
英語の訳
- Bad weather upset our plans to go on a hike.
トムはキャンプファイヤーで料理を作るのには慣れてるよ。
英語の訳
- Tom is used to cooking on a campfire.
もし天気が良ければ、私たちは明日ハイキングに行きます。
英語の訳
- If the weather's good, we'll go hiking tomorrow.
そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
英語の訳
- At that time, Mexico was not yet independent of Spain.
もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。
英語の訳
- If it's raining, we don't plan to go hiking.
今日のアイツは、エキセントリックすぎてついていけない。
英語の訳
- That guy today, he's being too eccentric - I can't keep up with him.
昨日、スキューバダイビングしてたら、大きなタコがいたよ。
英語の訳
- I saw a huge octopus while scuba diving yesterday.
トムは、キャンプファイヤーで料理をするのはお手のものさ。
英語の訳
- Tom is used to cooking on a campfire.
トムはシャンパンとチキンパイの残りをがつがつと平らげた。
英語の訳
- Tom eagerly finished up what was left of the champagne and chicken pie.
1年にどれくらい頻繁にスキューバダイビングに行きますか。
英語の訳
- How many times a year do you go scuba diving?
キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
英語の訳
- Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
英語の訳
- I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.
ハイヒールのかかとが折れたとき、ストッキングがほつれた。
英語の訳
- She got a run in her stocking when she broke the heel of her shoe.
彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
英語の訳
- He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.
遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。
英語の訳
- Not really. I like hiking better than fishing.
黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
英語の訳
- A black limo rounded the corner with a squeal of tires.
インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
英語の訳
- The insider trading scandal put a lot of people out of business.
ジェフはキムが誕生日プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
英語の訳
- Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.
- Jeff wore the tie Kim had given him for a birthday present.
- Jeff wore the tie that Kim had given him for a birthday present.
私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
英語の訳
- When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.
天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
英語の訳
- The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.
彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。
英語の訳
- He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.