TatoebaCC BY 2.0 FR
日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
英語の訳
- Japanese children watch television more than English children.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
英語の訳
- He is the only American who has swum the English Channel.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はイギリス生まれだが、英語がとても下手である。
英語の訳
- He comes from England, but is very poor at English.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。
英語の訳
- She must have visited England last summer.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
英語の訳
- Prince Charles will be the next king of England.
TatoebaCC BY 2.0 FR
アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
英語の訳
- Ireland and England are separated by the sea.
- A sea separates Ireland and England.
TatoebaCC BY 2.0 FR
イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
英語の訳
- The voyage from England to India used to take 6 months.
TatoebaCC BY 2.0 FR
イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
英語の訳
- British English differs from American English in many ways.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
イギリス人だったら、そんな風には発音しないですよ。
英語の訳
- An Englishman would not pronounce it like that.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
イギリス人はエレベーターのことを「リフト」という。
英語の訳
- English people call elevators "lifts".
TatoebaCC BY 2.0 FR
シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
英語の訳
- Shakespeare is the greatest poet that England has produced.
TatoebaCC BY 2.0 FR
チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
英語の訳
- Prince Charles will be the next king of England.
TatoebaCC BY 2.0 FR
日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
英語の訳
- Japan's population is larger than that of Britain and France put together.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼のことをアメリカ人だと思ったがイギリス人だった。
英語の訳
- I thought he was an American but he turned out to be an Englishman.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
英語の訳
- He was born in England, but was educated in America.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。
英語の訳
- Although he was born in England, he speaks English very badly.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。
英語の訳
- Why is it that only England succeeded in abridging the King's power?
TatoebaCC BY 2.0 FR
あのイギリス人は語ることよりも実行することが好きだ。
英語の訳
- The Englishman likes doing better than talking.
TatoebaCC BY 2.0 FR
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
英語の訳
- In England they are supposed to keep to the left.
TatoebaCC BY 2.0 FR
イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
英語の訳
- England is a country that I've wanted to visit for a long time.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
イギリス人はライオンと同じくらいユニコーンを愛する。
英語の訳
- The English love the unicorn as much as they love the lion.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
英語の訳
- Britain is separated from the Continent by the Channel.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は私たちに英語を教えてくれるイギリス人の先生です。
英語の訳
- He is a British teacher who teaches us English.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
英語の訳
- She failed in her attempt to swim the Channel.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
英語の訳
- In 1900, he left England, and he never returned.
- In 1900 he left England, never to return.