YOMI読みの道

例文

アバカスを含む例文一覧

アバカスを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全10件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 10 件アバカス
1 / 1
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

算盤とは日本のアバカスのことだ。

英語の訳

  • A "soroban" is a type of Japanese abacus.
出典: Tatoeba文番号 1598218
TatoebachihiroCC BY 2.0 FR

Cannibal Corpseはアメリカのデスメタルバンドです。

英語の訳

  • Cannibal Corpse is an American death metal band.
出典: Tatoeba文番号 4445454
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

アシカは大きなボールの上でうまくバランスを取った。

英語の訳

  • The seal kept its balance well on the large ball.
出典: Tatoeba文番号 234477
TatoebaCC BY 2.0 FR

バイキングのほうがコロンブスより先にアメリカを発見したと言われている。

英語の訳

  • It is said that the Vikings preceded Columbus in discovering America.
  • It's said that the Vikings discovered America before Columbus did.
  • They say that the Vikings discovered America before Columbus.
出典: Tatoeba文番号 198352
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。

英語の訳

  • Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.
出典: Tatoeba文番号 2064416
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。

英語の訳

  • When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
出典: Tatoeba文番号 466999
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。

英語の訳

  • The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.
出典: Tatoeba文番号 394528
TatoebaCC BY 2.0 FR

ペルシャ絨毯を買う場合にしたがうべき最高のアドバイスは、カーペットについてよく知っておけ、ということである。

英語の訳

  • The best advice to follow when buying a Persian carpet is to have a good knowledge of carpets!
出典: Tatoeba文番号 196695
TatoebaCC BY 2.0 FR

これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。

英語の訳

  • I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.
出典: Tatoeba文番号 347758
TatoebaCC BY 2.0 FR

老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国なのです。

英語の訳

  • It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America.
出典: Tatoeba文番号 347809