YOMI読みの道

例文

アドインを含む例文一覧

アドインを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全94件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 19 件アドイン
前の25件4 / 4
TatoebaCC BY 2.0 FR

読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?

英語の訳

  • I have two tickets to the Yomiuri Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
出典: Tatoeba文番号 182173
TatoebaadmiralCC BY 2.0 FR

なんで言われたことしかできないの?それならアンドロイドを雇ったほうがマシだっての。

英語の訳

  • Why do they only do what others tell them to do? We might as well get a bunch of androids to do it for us.
出典: Tatoeba文番号 4292028
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーが新しいボーイフレンドをパーティーに連れてくるだろうという予感がした。

英語の訳

  • Tom had a hunch that Mary would bring her new boyfriend to the party.
出典: Tatoeba文番号 2045904
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。

英語の訳

  • Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague.
出典: Tatoeba文番号 1040035
TatoebaCC BY 2.0 FR

シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。

英語の訳

  • The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
出典: Tatoeba文番号 216152
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。

英語の訳

  • Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.
出典: Tatoeba文番号 1797005
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。

英語の訳

  • During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
出典: Tatoeba文番号 869837
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。

英語の訳

  • I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in an Indonesian jungle.
出典: Tatoeba文番号 192195
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。

英語の訳

  • To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
出典: Tatoeba文番号 451433
TatoebaCC BY 2.0 FR

北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。

英語の訳

  • In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland.
出典: Tatoeba文番号 82459
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。

英語の訳

  • I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
出典: Tatoeba文番号 891152
TatoebaCC BY 2.0 FR

エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。

英語の訳

  • It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.
出典: Tatoeba文番号 227921
TatoebawatCC BY 2.0 FR

ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。

英語の訳

  • Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.
出典: Tatoeba文番号 214588
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのハワイアンレストランって、ボストン住民ごひいきのお店なんだけど、フィンランドや日本の人もけっこう来るんだ。

英語の訳

  • That Hawaiian restaurant is a favorite with locals in Boston, but it's also frequented by Finns and Japanese.
出典: Tatoeba文番号 10303458
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

3つ以上のものを列挙するときは、A, B, C(,) and D というような言い方をします。and の前のコンマはあってもなくても構いません。

英語の訳

  • If you are listing more than 3 items, use an expression like "A, B, C, and D", it doesn't matter if you exclude the comma before "and".
出典: Tatoeba文番号 3352173
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのハワイアンレストランは、ボストンの地元住民に愛用されていますが、フィンランドの方や日本の方もよく利用されてます。

英語の訳

  • That Hawaiian restaurant is a favorite with locals in Boston, but it's also frequented by Finns and Japanese.
出典: Tatoeba文番号 10303457
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は世界でもっとも人口が多い島、インドネシア・ジャワ島出身の風来坊です。私は猫をこよなく愛し、コーヒーは私の主食です。

英語の訳

  • I am a wanderer from the most populous island in the world, Java, Indonesia. I love cats more than anything in the world, and I live on coffee.
出典: Tatoeba文番号 8584445
TatoebaCC BY 2.0 FR

フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。

英語の訳

  • Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
出典: Tatoeba文番号 197198
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。

英語の訳

  • I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
出典: Tatoeba文番号 347828