使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
わー国を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
USAはアメリカ合衆国を表す。
英語の訳
メアリーは中国語が分かります。
英語の訳
メアリーは中国語がわかります。
英語の訳
チェコ共和国ではビールは水より安い。
英語の訳
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
英語の訳
そのジャーナリストはいわゆる国際人だ。
英語の訳
わが国はエネルギー資源が不足してきた。
英語の訳
私は関西国際空港でトニー君を見送った。
英語の訳
神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
英語の訳
私のルームメイトは中国語を習っています。
英語の訳
我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
英語の訳
オーストラリアは、私の好きな国の1つなんだ。
英語の訳
これはわが国で建造された最大のタンカーです。
英語の訳
メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
英語の訳
我が国はブラジルからコーヒーを輸入している。
英語の訳
私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
英語の訳
私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
英語の訳
我が国で最初のコンピュータは、1941年に作られた。
英語の訳
シンガポール市はシンガポール共和国の首都です。
英語の訳
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
英語の訳
フットボールは2世紀に中国で行われていました。
英語の訳
イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
英語の訳
ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
英語の訳
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
英語の訳
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
英語の訳