使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
わやくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
果物と野菜を買わなきゃ。
英語の訳
やわらかくておいしいね。
英語の訳
トムは私たちの通訳です。
英語の訳
笑わないって約束するよ。
英語の訳
この肉はすごく柔らかい。
英語の訳
トムでなく、私がやった。
英語の訳
この文の翻訳は悪い翻訳。
英語の訳
その子は暗闇が恐いんだ。
英語の訳
あいつは口の悪いやつだ。
英語の訳
この本は我々に役にたつ。
英語の訳
これが平和条約の草案だ。
英語の訳
ようやく彼らは和解した。
英語の訳
王国や小さな国が現れた。
英語の訳
国土の8割近くが山です。
英語の訳
昨夜電話で彼と話をした。
英語の訳
私が家族を養っています。
英語の訳
私たちはしばらく休んだ。
英語の訳
私たちは朝早く家を出た。
英語の訳
私たちは約6キロ歩いた。
英語の訳
私の母は朝早く起きます。
英語の訳
私の母は毎朝パンを焼く。
英語の訳
私はいつも約束を守った。
英語の訳
私はやむなく嘘をついた。
英語の訳
私は契約書をよく調べた。
英語の訳
私は今朝早く彼に会った。
英語の訳