使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よろぴくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
925,814,703,692は、12桁の数字です。
英語の訳
生年月日は1960年2月14日です。
英語の訳
電話は1876年にベルによって発明された。
英語の訳
彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
英語の訳
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
英語の訳
サダコはこれまでに、643羽の折り鶴を折りました。
英語の訳
アイザック・ニュートンは1642年12月25日に生まれた。
英語の訳
ベートーヴェンは1827年3月26日、57歳でこの世を去った。
英語の訳
百、二百、三百、四百、五百、六百、七百、八百、九百、千。
英語の訳
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
英語の訳
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
英語の訳
九千二百五十八億一千四百七十万三千六百九十二は、十二桁の数字です。
英語の訳
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
英語の訳
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
英語の訳
「ラッキーじゃん! お釣りがちょうど256円だよ」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし、2の8乗」
英語の訳
泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
英語の訳