使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
より成るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
社会は個人より成る。
英語の訳
成功は努力いかんによる。
英語の訳
明日の夜、成田空港へ行く。
英語の訳
努力は成功の基本要素である。
英語の訳
私は成績を上げるよう努力した。
英語の訳
成功するかどうかは、努力次第だよ。
英語の訳
忍耐は成功にはとりわけ必要である。
英語の訳
彼の成功は天才よりも努力に帰する。
英語の訳
会社で成功するようにがんばりなさい。
英語の訳
私は仕事を完成するよう努力しましょう。
英語の訳
日本は四つの主な島から成り立っている。
英語の訳
彼は学校では君よりはるかに成績がよい。
英語の訳
来週の月曜日に成田を出発する予定です。
英語の訳
もっといい成績を得るように努力しなさい。
英語の訳
世の中で努力せずに成功するものはいない。
英語の訳
成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。
英語の訳
目的を達成するために、我々は協力したよ。
英語の訳
その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
英語の訳
社会というものは信用の上に成り立っている。
英語の訳
人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
英語の訳
とりあえず骨組みを完成させることから始めよう。
英語の訳
あのように努力したから君は成功するに違いない。
英語の訳
成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
英語の訳
成功するまで続けるようにしなければなりません。
英語の訳
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
英語の訳