YOMI読みの道

例文

よっすを含む例文一覧

よっすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全4,664件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よっす
前の25件4 / 187次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は少し酔っている。

英語の訳

  • I am a bit drunk.
  • I'm a bit drunk.
  • I'm a bit tipsy.
出典: Tatoeba文番号 155870
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

車酔いするほうだっけ?

英語の訳

  • Don't you tend to get carsick?
出典: Tatoeba文番号 148919
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しがっかりしたよ。

英語の訳

  • I was a little disappointed.
出典: Tatoeba文番号 146868
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

絶対安静が必要です。

英語の訳

  • You should have absolute rest.
出典: Tatoeba文番号 141935
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は40歳くらいです。

英語の訳

  • He is about forty.
出典: Tatoeba文番号 115111
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はきっと来ますよ。

英語の訳

  • He will come all right.
  • He is sure to come.
出典: Tatoeba文番号 114045
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は学校をよく休む。

英語の訳

  • He is often absent from school.
  • He often absents himself from school.
  • He often doesn't come to school.
出典: Tatoeba文番号 108870
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は職権を乱用する。

英語の訳

  • He abuses his authority.
出典: Tatoeba文番号 103939
TatoebaCC BY 2.0 FR

本の要点を抜粋した。

英語の訳

  • I made an abstract of a book.
出典: Tatoeba文番号 81653
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜がすっかり更けた。

英語の訳

  • The night was far advanced.
出典: Tatoeba文番号 79772
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

よく学校をサボります。

英語の訳

  • We often skip school.
  • I often skip school.
出典: Tatoeba文番号 13028786
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日の朝、出発するよ。

英語の訳

  • We're leaving tomorrow morning.
  • We'll be leaving tomorrow morning.
  • I'll be leaving tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 12927686
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二日も待ったんですよ。

英語の訳

  • I waited for two days.
出典: Tatoeba文番号 12296733
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう休みは始まったよ。

英語の訳

  • I've already started my holiday.
出典: Tatoeba文番号 11968357
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと時間が必要ですか?

英語の訳

  • Do you need more time?
出典: Tatoeba文番号 11505813
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ハチドリは340種います。

英語の訳

  • There are 340 species of hummingbirds.
出典: Tatoeba文番号 11181201
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

帰ってから勉強するよ。

英語の訳

  • I'll study after I come home.
出典: Tatoeba文番号 11017844
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと横になります。

英語の訳

  • I'm just going to lie down for a minute.
出典: Tatoeba文番号 11017671
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう行っていいですよ。

英語の訳

  • You can go now, sir.
出典: Tatoeba文番号 10987954
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

腐ってたから捨てたよ。

英語の訳

  • It was discarded because it rotted.
  • Since it was rotten, it was thrown away.
出典: Tatoeba文番号 10987734
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

速報で流す必要あったか?

英語の訳

  • Was there a need to stream that news bulletin?
  • Was there a need to circulate that news bulletin?
  • Was there a need to air that news bulletin?
出典: Tatoeba文番号 10979967
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すっぴんの方がいいよ。

英語の訳

  • You look better without makeup.
出典: Tatoeba文番号 10979770
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

好きでやってるんだよ。

英語の訳

  • I do it because I like to do it.
出典: Tatoeba文番号 10949400
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

書類は読みやすかった。

英語の訳

  • The paperwork was legible.
出典: Tatoeba文番号 10907956
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いい店、知ってますよ。

英語の訳

  • I know of a good store.
  • I know of a good shop.
  • I know of a good restaurant.
出典: Tatoeba文番号 10903689