YOMI読みの道

例文

よっすを含む例文一覧

よっすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全4,664件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よっす
前の25件16 / 187次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

木の下でちょっと休もうよ。

英語の訳

  • Let's take a little rest under the tree.
出典: Tatoeba文番号 80134
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ゆうべはぐっすり眠れたよ。

英語の訳

  • I slept so well last night.
  • I slept very well last night.
  • I slept soundly last night.
出典: Tatoeba文番号 79140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来月には引っ越す予定です。

英語の訳

  • I am moving next month.
  • I'm moving next month.
出典: Tatoeba文番号 78686
TatoebaCC BY 2.0 FR

冷水浴で彼はさっぱりした。

英語の訳

  • A cold bath refreshed him.
出典: Tatoeba文番号 77655
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車はもう着いていますよ。

英語の訳

  • The train has arrived here now.
出典: Tatoeba文番号 77512
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

私、粉薬って苦手なのよね。

英語の訳

  • I have trouble taking powdered medicine.
出典: Tatoeba文番号 75082
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父は座って夕刊を読んでいた。

英語の訳

  • My father sat and read the evening paper.
出典: Tatoeba文番号 12817143
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機は45分後に出発します。

英語の訳

  • The flight leaves in forty-five minutes.
出典: Tatoeba文番号 12272809
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

わかった。言う通りにするよ。

英語の訳

  • OK, I'll do what you say.
出典: Tatoeba文番号 12140682
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドイツって、お酒も安いのよ。

英語の訳

  • Alcohol is also cheap in Germany.
  • Alcohol is cheap in Germany, too.
出典: Tatoeba文番号 11995735
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの横に座った。

英語の訳

  • Tom sat beside Mary.
出典: Tatoeba文番号 11960614
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すごく頑張ってくれてますよ。

英語の訳

  • They work very hard.
出典: Tatoeba文番号 11779889
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

騙すつもりはなかったんだよ。

英語の訳

  • I wasn't trying to trick you.
出典: Tatoeba文番号 11700288
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムに車いすは必要なかった。

英語の訳

  • Tom didn't need a wheelchair.
出典: Tatoeba文番号 11650232
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2ヶ月以上待ってるんですよ。

英語の訳

  • We've been waiting over two months.
出典: Tatoeba文番号 11491033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大丈夫だよ。心配すんなって。

英語の訳

  • You're going to be OK. Don't worry.
  • It's OK. Don't worry.
出典: Tatoeba文番号 11485206
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

心配するなって。見つかるよ。

英語の訳

  • Don't worry. We'll find it.
出典: Tatoeba文番号 11465096
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムを説得するのは難しいよ。

英語の訳

  • It'll be hard to convince Tom.
出典: Tatoeba文番号 11344702
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

要は、私たち結婚したんです。

英語の訳

  • To make a long story short, we got married.
出典: Tatoeba文番号 11162262
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ものすごく華やかだったわよ。

英語の訳

  • She was absolutely gorgeous.
出典: Tatoeba文番号 11136715
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この薬は即効性があるんだよ。

英語の訳

  • This medication works instantly.
出典: Tatoeba文番号 11083994
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう、どこだったか忘れたよ。

英語の訳

  • I've already forgotten where.
出典: Tatoeba文番号 11029980
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お母さんと一緒にお住まいよ。

英語の訳

  • He lives with his mother.
出典: Tatoeba文番号 10979831
TatoebahidematCC BY 2.0 FR

あの薬は、カプセルだったよ。

英語の訳

  • The medicine was in capsules.
出典: Tatoeba文番号 10974266
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

食べるよりぐっすり寝たいよ。

英語の訳

  • I'd rather get a good night's sleep than eat.
出典: Tatoeba文番号 10965341