YOMI読みの道

例文

ようようを含む例文一覧

ようようを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 40全29,343件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ようよう
前の25件40 / 1174次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昔より裕福だ。

英語の訳

  • He is better off than he used to be.
出典: Tatoeba文番号 103125
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は病気のようだ。

英語の訳

  • He seems to be sick.
  • It looks as if he were sick.
  • He seems ill.
出典: Tatoeba文番号 100545
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は目下療養中だ。

英語の訳

  • He's under treatment.
出典: Tatoeba文番号 99497
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は陽気に笑った。

英語の訳

  • He laughed a merry laugh.
出典: Tatoeba文番号 99174
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は腕の力が強い。

英語の訳

  • He has powerful arms.
出典: Tatoeba文番号 98837
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼を信用していい。

英語の訳

  • You can trust him.
出典: Tatoeba文番号 95849
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

氷のように冷たい。

英語の訳

  • It's as cold as ice.
出典: Tatoeba文番号 85392
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

病気だったんだよ。

英語の訳

  • Oh, I was ill.
出典: Tatoeba文番号 85319
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

貧乏暇なしですよ。

英語の訳

  • Poor men have no leisure.
出典: Tatoeba文番号 85145
TatoebaCC BY 2.0 FR

不感症のようです。

英語の訳

  • I'm afraid I'm frigid.
出典: Tatoeba文番号 85122
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

敷金は必要ですか。

英語の訳

  • Do you require a security deposit?
出典: Tatoeba文番号 84910
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

変なこと言うなよ。

英語の訳

  • Don't talk rubbish.
出典: Tatoeba文番号 83388
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

便が水のようです。

英語の訳

  • I have watery stools.
出典: Tatoeba文番号 83337
TatoebaCC BY 2.0 FR

弁償させてくれよ。

英語の訳

  • I'd like to replace it.
  • Allow me to replace it.
出典: Tatoeba文番号 83255
TatoebaEclipse5632CC BY 2.0 FR

本当によく似合う。

英語の訳

  • It really suits you.
出典: Tatoeba文番号 81533
TatoebaCC BY 2.0 FR

万事用意しておけ。

英語の訳

  • Have everything ready.
出典: Tatoeba文番号 81096
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明日は日曜日です。

英語の訳

  • It is Sunday tomorrow.
  • Tomorrow is Sunday.
出典: Tatoeba文番号 80407
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

盲腸のようですね。

英語の訳

  • I believe you have appendicitis.
  • It appears that you have appendicitis.
出典: Tatoeba文番号 80158
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夕食の時間ですよ。

英語の訳

  • It's time for dinner.
  • It's dinner time.
  • It's supper time.
出典: Tatoeba文番号 79098
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

夕飯の時間ですよ。

英語の訳

  • It's time for dinner.
  • Time for dinner.
  • It's dinner time.
出典: Tatoeba文番号 79061
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

予約番号は1003です。

英語の訳

  • The reservation number is 1003.
出典: Tatoeba文番号 78961
TatoebaCC BY 2.0 FR

用心は勇気の大半。

英語の訳

  • Discretion is the better part of valor.
出典: Tatoeba文番号 78852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

要求は認められた。

英語の訳

  • The request was granted.
出典: Tatoeba文番号 78806
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐はやんだようだ。

英語の訳

  • It appears the storm has calmed down.
出典: Tatoeba文番号 78415
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

良くなるでしょう。

英語の訳

  • You'll feel better.
出典: Tatoeba文番号 77841