YOMI読みの道

例文

よいやよいやを含む例文一覧

よいやよいやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全3,533件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よいやよいや
前の25件7 / 142次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ご予約はされていますか?

英語の訳

  • Do you have an appointment?
出典: Tatoeba文番号 3595025
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

誰も気にしやしないよ。

英語の訳

  • No one cares.
  • No one will care.
出典: Tatoeba文番号 3506676
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

目が焼けるように痛い。

英語の訳

  • My eyes are burning.
出典: Tatoeba文番号 3362372
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

早くしなさい! 遅刻するよ!

英語の訳

  • Hurry up, or you will be late.
  • Make haste, or you will be late.
  • Hurry up, or you'll be late.
出典: Tatoeba文番号 2705743
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

彼女は私より足が速い。

英語の訳

  • She runs faster than I do.
出典: Tatoeba文番号 2239658
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕はケンより足が速い。

英語の訳

  • I can run faster than Ken.
出典: Tatoeba文番号 2239654
TatoebaricciobertoCC BY 2.0 FR

早く回復しますように。

英語の訳

  • I wish you a quick recovery.
出典: Tatoeba文番号 1212579
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は父親より背が高い。

英語の訳

  • He is taller than his father.
出典: Tatoeba文番号 1123638
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

弱い者いじめはやめろ。

英語の訳

  • Stop bullying.
出典: Tatoeba文番号 1090954
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼は本当に良いやつだ。

英語の訳

  • He's really a good guy.
出典: Tatoeba文番号 1038399
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう一度やってみるよ。

英語の訳

  • I will try it again.
出典: Tatoeba文番号 1034507
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

厄介事は御免だよ私は。

英語の訳

  • I don't want any trouble.
出典: Tatoeba文番号 893245
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今さら謝っても遅いよ。

英語の訳

  • It's too late to apologize now.
  • It's too late to apologize.
出典: Tatoeba文番号 892466
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

店は夜もやっています。

英語の訳

  • The store is also open at night.
出典: Tatoeba文番号 660820
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

世の中は藪医者だらけ。

英語の訳

  • The world is full of incompetent doctors.
出典: Tatoeba文番号 402464
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐに予約して下さい。

英語の訳

  • Please make your reservations promptly.
出典: Tatoeba文番号 214820
TatoebaCC BY 2.0 FR

その母親は強く言った。

英語の訳

  • The mother insisted on her.
出典: Tatoeba文番号 206806
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その本は読みやすいよ。

英語の訳

  • That book is easy to read.
出典: Tatoeba文番号 206661
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

読みやすい本だったよ。

英語の訳

  • I found the book easy.
出典: Tatoeba文番号 204958
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もう一回やってみよう。

英語の訳

  • Let's try again.
  • Let's try once again.
  • Let's give it one more try.
出典: Tatoeba文番号 194346
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

四谷駅で降りて下さい。

英語の訳

  • You get off at Yotsuya Station.
出典: Tatoeba文番号 168957
TatoebaCC BY 2.0 FR

思ったよりもやさしい。

英語の訳

  • It is easier than I thought.
出典: Tatoeba文番号 168270
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨夜良い夢を見た。

英語の訳

  • I had a good dream last night.
出典: Tatoeba文番号 156680
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

床屋に行くつもりだよ。

英語の訳

  • I intend to go to the barbershop.
出典: Tatoeba文番号 155835
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は妖精の役を演じた。

英語の訳

  • I acted the part of a fairy.
出典: Tatoeba文番号 152441