YOMI読みの道

例文

やんやを含む例文一覧

やんやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 39全10,204件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やんや
前の25件39 / 409次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は妖精の役を演じた。

英語の訳

  • She acted the part of a fairy.
出典: Tatoeba文番号 86380
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機の予約を確認する。

英語の訳

  • I will confirm my plane reservation.
出典: Tatoeba文番号 85686
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機は山の上を飛んだ。

英語の訳

  • The plane flew over the mountain.
出典: Tatoeba文番号 85643
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人の頭を氷で冷やした。

英語の訳

  • I cooled the patient's head with ice.
出典: Tatoeba文番号 85237
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は昨晩安らかに死んだ。

英語の訳

  • My father died a peaceful death last night.
出典: Tatoeba文番号 84566
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は約10分前に帰宅した。

英語の訳

  • Father came home about ten minutes ago.
  • My father came home about ten minutes ago.
出典: Tatoeba文番号 84337
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋には彼が一人だった。

英語の訳

  • He was alone in the room.
出典: Tatoeba文番号 84212
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋の収容人員は200人だ。

英語の訳

  • The room has a seating capacity of 200.
出典: Tatoeba文番号 84187
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

部屋を出てはいけません。

英語の訳

  • You are not to leave your room.
  • Don't leave the room.
  • You must not leave the room.
出典: Tatoeba文番号 84122
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋を整頓しときなさい。

英語の訳

  • Keep the room in good order.
出典: Tatoeba文番号 84112
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

部屋番号をお願いします。

英語の訳

  • Your room number, please?
  • Your room number, please.
  • May I have your room number?
出典: Tatoeba文番号 84087
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

文明の進歩がとても速い。

英語の訳

  • The progress of civilization is very rapid.
出典: Tatoeba文番号 83649
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はよくその本屋に行く。

英語の訳

  • I often go to the bookstore.
出典: Tatoeba文番号 82007
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夜間の割引はありますか。

英語の訳

  • Are there special evening rates?
出典: Tatoeba文番号 79700
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

野菜の値段は日々変わる。

英語の訳

  • The price of vegetables varies from day to day.
出典: Tatoeba文番号 79598
TatoebaCC BY 2.0 FR

野心は彼の特性の1つだ。

英語の訳

  • Ambition is one of his characteristics.
出典: Tatoeba文番号 79594
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

野生の花の研究が好きだ。

英語の訳

  • I like studying wild flowers.
出典: Tatoeba文番号 79591
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

薬缶のお湯が沸いている。

英語の訳

  • The kettle is boiling.
出典: Tatoeba文番号 79471
TatoebaCC BY 2.0 FR

郵便屋はもうきましたか。

英語の訳

  • Has the postman been yet?
  • Has the mailman already come?
出典: Tatoeba文番号 79181
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜は、遅かったんです。

英語の訳

  • I stayed up late last night.
出典: Tatoeba文番号 79130
TatoebaCC BY 2.0 FR

予約の確認はすみました。

英語の訳

  • Your reservation is reconfirmed.
出典: Tatoeba文番号 78986
TatoebaCC BY 2.0 FR

予約は確認されています。

英語の訳

  • I have a confirmed reservation.
出典: Tatoeba文番号 78975
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

老人はかぜを引きやすい。

英語の訳

  • The old are apt to catch cold.
  • Old people catch colds easily.
出典: Tatoeba文番号 77288
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

六時半に予約しています。

英語の訳

  • I have a reservation for six-thirty.
  • We have a reservation for six-thirty.
出典: Tatoeba文番号 77233
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

話をやめてくれませんか。

英語の訳

  • Will you stop talking?
  • Would you please stop talking?
出典: Tatoeba文番号 77148