使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やんやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
少し休んだ方がいいよ。
英語の訳
トムなら泣き止んだよ。
英語の訳
この部屋には何人いるの?
英語の訳
一体全体何やってんだよ?
英語の訳
食事制限なんて嫌だよ。
英語の訳
この本、読みやすいよ。
英語の訳
もう1回やってごらん。
英語の訳
このワインは安いんだ。
英語の訳
自分の部屋で食べていい?
英語の訳
彼女たち妬いてんのよ。
英語の訳
どうやったら連絡取れる?
英語の訳
自分の部屋って持ってる?
英語の訳
トムは婚約中なんだよ。
英語の訳
簡単でわかりやすいよ。
英語の訳
大きな木の下で休んだ。
英語の訳
本当にこれがやりたいの?
英語の訳
それ全部買ったやつなの?
英語の訳
トムは今日、休んでるの?
英語の訳
深夜勤務手当は出てるの?
英語の訳
今夜はお出かけするよ。
英語の訳
日本語は理解しやすい。
英語の訳
日本語は分かりやすい。
英語の訳
ポケット判の方が安い。
英語の訳
トムは弁護士を雇った。
英語の訳
この花瓶は壊れやすい。
英語の訳