使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やけくそを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
出来るだけ早くそれをしなさい。
英語の訳
彼はその居酒屋によく出かける。
英語の訳
彼は彼女と結婚する約束をした。
英語の訳
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
英語の訳
今はそれをやりたくないんだけど。
英語の訳
あなたは約束を破ってはいけない。
英語の訳
すばやく彼女はその手紙を開けた。
英語の訳
その光景は私の記憶に焼きついた。
英語の訳
その人たちは契約に満足している。
英語の訳
私はやむを得ずその計画をやめた。
英語の訳
彼はその役目を引き受けましたか。
英語の訳
彼は決して約束をやぶらない人だ。
英語の訳
彼は決して約束を破らないだろう。
英語の訳
彼は私を助けてくれると約束した。
英語の訳
約束には忠実でなくてはいけない。
英語の訳
約束は必ず守らなきゃいけないのよ。
英語の訳
その警告はわかりやすいし具体的だ。
英語の訳
その山で少なからぬ猿が発見された。
英語の訳
数社が契約を取ろうと競争している。
英語の訳
彼はその件に一役かっているらしい。
英語の訳
比較研究が今や急速に進歩している。
英語の訳
僕は彼のような奴を尊敬したくない。
英語の訳
約束を破る人は決して信用されない。
英語の訳
仕事は俺が見つけてやる。約束するよ。
英語の訳
山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
英語の訳