YOMI読みの道

例文

やあらへんを含む例文一覧

やあらへんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全84件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やあらへん
前の25件2 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。

英語の訳

  • You will be in charge of the babies in this room.
出典: Tatoeba文番号 225908
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。

英語の訳

  • They expressed their deep love of their country in their own ways.
出典: Tatoeba文番号 96327
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

英語が下手くそだからって子供扱いすんのやめてくんない?

英語の訳

  • Would you stop treating me like a child just because I suck at English?
出典: Tatoeba文番号 3574923
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。

英語の訳

  • You must keep your room tidy.
出典: Tatoeba文番号 231595
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。

英語の訳

  • We must buy a new carpet for this room.
  • I have to buy a new carpet for this room.
  • I need to buy a new carpet for this room.
出典: Tatoeba文番号 219971
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。

英語の訳

  • They worked out the system with much thought and labor.
出典: Tatoeba文番号 97884
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お姉ちゃんなら、朝からずっと自分の部屋で勉強してるよ。

英語の訳

  • My sister has been studying in her room since this morning.
出典: Tatoeba文番号 10056714
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?

英語の訳

  • Now, are you going back to your room or not?
出典: Tatoeba文番号 216962
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

ちょっと今忙しいから、あんたは向こうの部屋に行ってなさい。

英語の訳

  • I'm a bit busy now, so go to the other room.
出典: Tatoeba文番号 8623021
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。

英語の訳

  • Only members of the club are entitled to use this room.
出典: Tatoeba文番号 225548
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはそこへどうやって行くかについては意見が合わなかった。

英語の訳

  • They didn't agree how to get there.
出典: Tatoeba文番号 98004
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。

英語の訳

  • There are so many fine scratches and dents on its surface that it's no use polishing it.
出典: Tatoeba文番号 85358
TatoebaCC BY 2.0 FR

野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。

英語の訳

  • Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
出典: Tatoeba文番号 79638
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大きなへまをやらかしてしまったんだ、穴があったら入りたいよ。

英語の訳

  • I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.
出典: Tatoeba文番号 1137782
TatoebaCC BY 2.0 FR

一見つまらない出来事もやがてたいへんな結果になることがある。

英語の訳

  • An apparently small event may lead to a great result.
出典: Tatoeba文番号 190656
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

彼女は部屋の新しい装飾に合わせて古い箪笥に漆を塗ることにしたんだ。

英語の訳

  • She decided to japan her old dresser to match the new decor in her room.
出典: Tatoeba文番号 12600620
TatoebaCC BY 2.0 FR

カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。

英語の訳

  • A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
出典: Tatoeba文番号 226159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。

英語の訳

  • She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.
出典: Tatoeba文番号 86873
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。

英語の訳

  • Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
出典: Tatoeba文番号 170644
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。

英語の訳

  • We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
出典: Tatoeba文番号 235519
TatoebaCC BY 2.0 FR

平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。

英語の訳

  • They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
出典: Tatoeba文番号 83542
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前が俺と一緒に来るか、あいつに聞いてみたんだけど、あの野郎、返事すらしなかった。

英語の訳

  • I asked him if you will come with me, but he didn't even answer.
出典: Tatoeba文番号 11140721
TatoebaCC BY 2.0 FR

お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。

英語の訳

  • The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.
出典: Tatoeba文番号 226614
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。

英語の訳

  • The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
出典: Tatoeba文番号 2115383
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?

英語の訳

  • I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?
出典: Tatoeba文番号 1153268