YOMI読みの道

例文

もみの木を含む例文一覧

もみの木を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全38件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もみの木
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この木は実が一つもならない。

英語の訳

  • This tree bears no fruit.
出典: Tatoeba文番号 219443
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

実の重みで木がたわんでいた。

英語の訳

  • The tree bent under the weight of the fruit.
出典: Tatoeba文番号 149487
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それって、もみの木じゃないよ。

英語の訳

  • That's not a fir tree.
出典: Tatoeba文番号 10007272
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それって、もみの木とちゃうよ。

英語の訳

  • That's not a fir tree.
出典: Tatoeba文番号 10007271
TatoebaCC BY 2.0 FR

木は果実のみの重さでたわんだ。

英語の訳

  • The tree bent down beneath their weight of fruit.
出典: Tatoeba文番号 80094
TatoebaCC BY 2.0 FR

この木には毎年おいしい桃が実る。

英語の訳

  • This tree bears good peaches every year.
出典: Tatoeba文番号 219455
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

木曜日、君のためにあけとくから。

英語の訳

  • I'll keep Thursday open for you.
出典: Tatoeba文番号 80052
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

実の重みで、木が垂れ下がっていた。

英語の訳

  • The tree was bending under the weight of the fruit.
出典: Tatoeba文番号 11263604
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。

英語の訳

  • If we stop here, we'll be right back where we started!
出典: Tatoeba文番号 76764
TatoebaCC BY 2.0 FR

大量の材木が紙の製造に使われている。

英語の訳

  • Large amounts of timber are used in paper making.
出典: Tatoeba文番号 137236
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの木までの競走なら君に負けるもんか。

英語の訳

  • I'll bet that I can beat you to the tree.
出典: Tatoeba文番号 230431
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの最高の技術は木工細工に見られた。

英語の訳

  • Their highest skill was woodworking.
出典: Tatoeba文番号 98493
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

この木のせいで森を見ることができません。

英語の訳

  • You can't see the forest for the trees.
  • He can't see the forest for the trees.
  • Because of these trees, he can't see the forest.
出典: Tatoeba文番号 767696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。

英語の訳

  • Good lumber is hard to find these days.
  • It's hard to find good lumber these days.
  • It's difficult to find good lumber these days.
出典: Tatoeba文番号 179837
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。

英語の訳

  • I would like to see the trees from which you picked these apples.
  • I should like to see the trees from which you picked these apples.
出典: Tatoeba文番号 234228
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。

英語の訳

  • We were ignorant that the store was closed on Thursdays.
出典: Tatoeba文番号 166361
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

君と僕は木も何もない、太陽の下に立っていて、喉が渇きます。

英語の訳

  • Our throats are becoming dry, standing beneath the sun like this, without even a tree for shade.
出典: Tatoeba文番号 138135
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。

英語の訳

  • Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.
出典: Tatoeba文番号 231039
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。

英語の訳

  • If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly.
出典: Tatoeba文番号 2349065
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。

英語の訳

  • Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
出典: Tatoeba文番号 229607
TatoebaCC BY 2.0 FR

田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。

英語の訳

  • In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
出典: Tatoeba文番号 121159
TatoebaCC BY 2.0 FR

男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。

英語の訳

  • Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.
出典: Tatoeba文番号 127257
TatoebaCC BY 2.0 FR

個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。

英語の訳

  • You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
出典: Tatoeba文番号 174658
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。

英語の訳

  • He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.
出典: Tatoeba文番号 216290
TatoebaCC BY 2.0 FR

樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。

英語の訳

  • With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
出典: Tatoeba文番号 148317