YOMI読みの道

例文

もふもふを含む例文一覧

もふもふを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全3,195件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もふもふ
前の25件27 / 128次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたには何も不自由はさせない。

英語の訳

  • You shall want for nothing.
出典: Tatoeba文番号 233759
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの服はもう流行遅れですよ。

英語の訳

  • Your dress is already out of fashion.
出典: Tatoeba文番号 233035
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの壊れた花瓶は祖父のものです。

英語の訳

  • That broken vase is my grandfather's.
出典: Tatoeba文番号 231135
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつも冬には余分な毛布が必要だ。

英語の訳

  • I always need an extra blanket in the wintertime.
出典: Tatoeba文番号 228706
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつ何時雨が降るかもしれないよ。

英語の訳

  • It may rain at any moment.
出典: Tatoeba文番号 228682
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この夏はちっとも雨が降りません。

英語の訳

  • This summer, it hasn't rained at all.
出典: Tatoeba文番号 222863
TatoebaCC BY 2.0 FR

この古い建物は昔、きれいだった。

英語の訳

  • This old building has seen better days.
出典: Tatoeba文番号 222052
TatoebaCC BY 2.0 FR

この古い村では何事も起こらない。

英語の訳

  • Nothing ever happens in this old village.
出典: Tatoeba文番号 222048
TatoebaCC BY 2.0 FR

この種の経験は誰にも馴染み深い。

英語の訳

  • This kind of experience is familiar to everyone.
出典: Tatoeba文番号 221289
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この服はわたしにはもったいない。

英語の訳

  • This suit is too good for me.
出典: Tatoeba文番号 219956
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この問題を5分で解いてください。

英語の訳

  • I'll give you five minutes to work out this problem.
出典: Tatoeba文番号 219348
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題を解くために10分かかる。

英語の訳

  • It takes 10 minutes to solve this problem.
出典: Tatoeba文番号 219340
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題を解くのに10分あげよう。

英語の訳

  • I will give you ten minutes to work out this problem.
出典: Tatoeba文番号 219339
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題を解くのに5分与えます。

英語の訳

  • I'll give you five minutes to work out this problem.
出典: Tatoeba文番号 219336
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは身分不相応な贅沢なものだ。

英語の訳

  • This is luxury beyond my income.
出典: Tatoeba文番号 218250
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サリーはケンよりも二つ年上です。

英語の訳

  • Sally is two years senior to Ken.
  • Sally is two years older than Ken.
出典: Tatoeba文番号 216654
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ジョンと私は古くからの友達です。

英語の訳

  • John and I are old friends.
出典: Tatoeba文番号 215471
TatoebaCC BY 2.0 FR

すこし嫉妬深く感じたように思う。

英語の訳

  • I suppose I felt a little jealous.
出典: Tatoeba文番号 214708
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学校は丘のふもとにあります。

英語の訳

  • The school is located at the foot of a hill.
出典: Tatoeba文番号 211663
TatoebaCC BY 2.0 FR

その言葉はふと彼の口から漏れた。

英語の訳

  • That word dropped from his mouth.
出典: Tatoeba文番号 210906
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は何の恐怖も示さなかった。

英語の訳

  • That boy displayed no fear.
  • That boy showed no fear.
出典: Tatoeba文番号 210237
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その森の中に老夫婦が住んでいた。

英語の訳

  • There lived an old couple in the woods.
出典: Tatoeba文番号 208811
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その二人の子供は年が同じだった。

英語の訳

  • The two children were of an age.
  • Those two children were the same age.
出典: Tatoeba文番号 207377
TatoebaCC BY 2.0 FR

その夫婦には七人もの子供がいる。

英語の訳

  • The couple have no less than seven children.
出典: Tatoeba文番号 207029
TatoebaCC BY 2.0 FR

その服は彼女にとても良く似合う。

英語の訳

  • That dress becomes her very well.
出典: Tatoeba文番号 206917