YOMI読みの道

例文

もっとを含む例文一覧

もっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全13,179件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もっと
前の25件28 / 528次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうお父さんは帰ってきたの?

英語の訳

  • Has Father come home yet?
出典: Tatoeba文番号 194489
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうちょっと飲んでいかない?

英語の訳

  • How about another round?
出典: Tatoeba文番号 194391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと早く来るべきだった。

英語の訳

  • I should have come earlier.
  • I should've come earlier.
  • We should have come earlier.
出典: Tatoeba文番号 193336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっとゆっくり歩きなさい。

英語の訳

  • Walk more slowly.
出典: Tatoeba文番号 193323
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと安い席はありますか。

英語の訳

  • Do you have any cheaper seats?
  • Are there any cheaper seats?
出典: Tatoeba文番号 193309
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと安い本はないですか。

英語の訳

  • Haven't you got a cheaper edition?
出典: Tatoeba文番号 193307
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと詳しい情報が欲しい。

英語の訳

  • I want more detailed information.
出典: Tatoeba文番号 193266
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと繊維質を取りなさい。

英語の訳

  • You need to eat more fiber.
出典: Tatoeba文番号 193256
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと礼儀正しくしなさい。

英語の訳

  • You must be more polite.
出典: Tatoeba文番号 193193
TatoebaCC BY 2.0 FR

やっと本調子を取り戻した。

英語の訳

  • I have finally regained my regular form.
出典: Tatoeba文番号 193058
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ゆうべはとても楽しかった。

英語の訳

  • We had a very good time last night.
  • I had a great time last night.
  • I had a lot of fun last night
出典: Tatoeba文番号 192992
TatoebaCC BY 2.0 FR

安全が最も重要な事である。

英語の訳

  • Safety is what matters most.
  • Safety is the most important thing.
出典: Tatoeba文番号 191324
TatoebaCC BY 2.0 FR

一言も彼は口にしなかった。

英語の訳

  • He didn't say a word.
出典: Tatoeba文番号 190648
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一日かかってもやり遂げる。

英語の訳

  • We'll finish it if it takes us all day.
出典: Tatoeba文番号 190283
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一日中閉じこもってるつもり?

英語の訳

  • You can't stay in here all day.
出典: Tatoeba文番号 190240
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外国に行こうと思っている。

英語の訳

  • I'm thinking of going abroad.
  • I am thinking of going abroad.
出典: Tatoeba文番号 184819
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生はもっと勉強しなさい。

英語の訳

  • Study the student more.
出典: Tatoeba文番号 184252
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

泣いても笑ってもあと一日。

英語の訳

  • There is only one day left, whether we like it or not.
出典: Tatoeba文番号 182393
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都は秋がもっとも美しい。

英語の訳

  • Kyoto is most beautiful in autumn.
  • Kyoto is the most beautiful in the autumn.
出典: Tatoeba文番号 181632
TatoebaCC BY 2.0 FR

金は持っていると無くなる。

英語の訳

  • Ready money will away.
出典: Tatoeba文番号 179731
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

空には雲一つ見えなかった。

英語の訳

  • Not a single cloud could be seen in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179464
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君がくるとは思わなかった。

英語の訳

  • I had no notion that you were coming.
出典: Tatoeba文番号 179187
TatoebaCC BY 2.0 FR

結果はまことに申し分ない。

英語の訳

  • The outcome leaves nothing to be desired.
出典: Tatoeba文番号 175867
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚の申し込みが殺到した。

英語の訳

  • Marriage proposals flooded in.
出典: Tatoeba文番号 175753
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

犬なんかちっとも恐くない。

英語の訳

  • I am not in the least afraid of dogs.
出典: Tatoeba文番号 175332