YOMI読みの道

例文

もっとを含む例文一覧

もっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全13,179件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もっと
前の25件23 / 528次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

寿命が縮んだかと思ったよ。

英語の訳

  • I felt as if my life had been shortened.
出典: Tatoeba文番号 10639748
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

1週間で目的地に到着した。

英語の訳

  • I reached my destination in a week.
出典: Tatoeba文番号 10637328
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分は正しいと思ってます。

英語の訳

  • I think I'm right.
  • I'm sure that I'm right.
  • I think that I'm right.
出典: Tatoeba文番号 10628618
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

キウイって、果物それとも鳥?

英語の訳

  • Are kiwis a fruit or a bird?
出典: Tatoeba文番号 10556981
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは困ってるんだと思う。

英語の訳

  • I think Tom is in trouble.
  • I think that Tom is in trouble.
出典: Tatoeba文番号 10516189
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

ただで済むと思ってんのか。

英語の訳

  • You'd better not be thinking it's just gonna finish like this?!
出典: Tatoeba文番号 10486313
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女には友達がいなかった。

英語の訳

  • She didn't have any friends.
出典: Tatoeba文番号 10481822
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと広いお家が欲しいな。

英語の訳

  • I want a bigger house.
出典: Tatoeba文番号 10466990
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと大きい家が欲しいな。

英語の訳

  • I want a bigger house.
出典: Tatoeba文番号 10466989
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうちょっと胡椒を加えて。

英語の訳

  • Add a little more pepper.
出典: Tatoeba文番号 10388986
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

午後は友達と一緒だったよ。

英語の訳

  • I spent the afternoon with my friends.
出典: Tatoeba文番号 10159569
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は結婚してると思うよ。

英語の訳

  • I think she's married.
出典: Tatoeba文番号 10153786
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

試験はうまくいったと思う。

英語の訳

  • I think my exam went well.
出典: Tatoeba文番号 10079840
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは友達を羨ましがった。

英語の訳

  • Tom envied his friend.
出典: Tatoeba文番号 9974824
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あれって牛なの?それとも水牛?

英語の訳

  • Is that a cow or a buffalo?
出典: Tatoeba文番号 9835074
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お塩を取ってもらえませんか?

英語の訳

  • Would you pass the salt, please?
出典: Tatoeba文番号 9828371
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達と一緒に年越ししたよ。

英語の訳

  • I spent New Year's Eve with some of my friends.
出典: Tatoeba文番号 9812373
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私のことバカだと思ってるの?

英語の訳

  • Do you think I'm an idiot?
出典: Tatoeba文番号 9802833
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと広い部屋が必要だよ。

英語の訳

  • We need a larger room.
出典: Tatoeba文番号 9751992
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは仕事にもどっている。

英語の訳

  • Tom is back at work.
出典: Tatoeba文番号 9696835
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暇な時っていつも何してるの?

英語の訳

  • What do you usually do in your free time?
出典: Tatoeba文番号 9676447
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語って簡単だと思う?

英語の訳

  • Do you think French is easy?
出典: Tatoeba文番号 9550126
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕って、可愛い子供だと思う?

英語の訳

  • Do you think I'm a cute kid?
出典: Tatoeba文番号 9439929
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

犬はとっても鼻がいいんだ。

英語の訳

  • Dogs have very good noses.
出典: Tatoeba文番号 9345215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

イスをあと2つ持ってきて。

英語の訳

  • Bring a couple more chairs.
  • Bring me two more chairs.
出典: Tatoeba文番号 9207510