使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はもう昼食をとった。
英語の訳
彼は一等賞をもらった。
英語の訳
彼は弁当を持っている。
英語の訳
彼は妹を連れて行った。
英語の訳
彼を説得しても無駄だ。
英語の訳
夫がよければ妻もよし。
英語の訳
物事は重なって起こる。
英語の訳
暴風雨には雷が伴った。
英語の訳
妹は昨日神戸へ行った。
英語の訳
妹は心ゆくまで笑った。
英語の訳
明日もっと作れるから。
英語の訳
友達と買い物に行った。
英語の訳
初めは病気だと思った。
英語の訳
次はもっと気をつけます。
英語の訳
もうちょっと我慢できそう?
英語の訳
友達と一緒だったんだよ。
英語の訳
遅刻しちゃうかと思った。
英語の訳
一人で来るつもりだった。
英語の訳
明日はもっと寒くなるよ。
英語の訳
あとでこれ注文しよっと。
英語の訳
父さんからもらったんだ。
英語の訳
母に殺されるかと思った。
英語の訳
子どもの頃、友達っていた?
英語の訳
とてもいい一日だったよ。
英語の訳
一人でするつもりだった。
英語の訳