YOMI読みの道

例文

めんちゃいを含む例文一覧

めんちゃいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全440件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件めんちゃい
前の25件14 / 18次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。

英語の訳

  • You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
出典: Tatoeba文番号 80446
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。

英語の訳

  • I want you to somehow resolve the situation as soon as possible, causing the least amount of trouble for my sister and those around us.
出典: Tatoeba文番号 75548
TatoebaNekonariCC BY 2.0 FR

トムがあまりにも一生懸命話すもんだから、途中から何だか可愛く思えて来ちゃった。

英語の訳

  • Tom's excessive talk of his eagerness to risk his life, somehow came to seem cute.
出典: Tatoeba文番号 2860833
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。

英語の訳

  • Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for someone in a coma.
出典: Tatoeba文番号 186834
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。

英語の訳

  • I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
出典: Tatoeba文番号 169915
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちゃんとけじめをつけたかったから、今日彼に会って「さよなら」って言ってきたんだ。

英語の訳

  • I wanted to make it perfectly clear, so I met him today and said goodbye.
出典: Tatoeba文番号 8877994
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。

英語の訳

  • Although he had many toys, his greed made him want more.
出典: Tatoeba文番号 1149039
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その服まだ一度しか着てないのに捨てちゃうの?そんなもったいないことしちゃ駄目だよ。

英語の訳

  • You're throwing those clothes away even though you have only ever worn them once? You can't be so wasteful.
出典: Tatoeba文番号 894499
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。

英語の訳

  • I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
出典: Tatoeba文番号 169623
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。

英語の訳

  • As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
出典: Tatoeba文番号 5234
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ごめん、もうちょっと早く来るつもりだったんだけど、いろいろしてたら遅くなっちゃった。

英語の訳

  • Sorry, I planned to get here earlier, but I got caught up and wound up late.
  • Sorry, I'd planned to get here a little earlier, but I got busy and ended up being late.
出典: Tatoeba文番号 3718390
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

ちょっと遊びすぎたから、仕事がたまってきちゃった。締め切りまでに間に合うか心配だよ。

英語の訳

  • I goofed off a bit much and work started piling up. I'm worried I might not make the deadline.
出典: Tatoeba文番号 2984738
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

間食はしないって決めてるんだけど、ついつい誘惑に負けてアイスとか食べちゃうんだよね。

英語の訳

  • I'd made up my mind to stop snacking, but against my better judgment, I keep giving in to temptation and eating ice cream.
出典: Tatoeba文番号 2960824
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。

英語の訳

  • That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.
出典: Tatoeba文番号 1327745
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。

英語の訳

  • The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.
出典: Tatoeba文番号 142314
TatoebaCC BY 2.0 FR

「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。

英語の訳

  • "No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.
出典: Tatoeba文番号 77019
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。

英語の訳

  • I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
出典: Tatoeba文番号 1154128
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。

英語の訳

  • Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
出典: Tatoeba文番号 150460
TatoebaCC BY 2.0 FR

面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。

英語の訳

  • It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
出典: Tatoeba文番号 80194
TatoebaCC BY 2.0 FR

来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。

英語の訳

  • Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
出典: Tatoeba文番号 78664
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。

英語の訳

  • It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
出典: Tatoeba文番号 182426
TatoebaCC BY 2.0 FR

美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。

英語の訳

  • She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.
出典: Tatoeba文番号 85540
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。

英語の訳

  • Recently, I have come to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
出典: Tatoeba文番号 1715534
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?

英語の訳

  • Hey, is this fish tasty for real? It looks like a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the country's most wanted list!?
出典: Tatoeba文番号 76815
TatoebaCC BY 2.0 FR

その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。

英語の訳

  • If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ...
出典: Tatoeba文番号 76618