YOMI読みの道

例文

めちんちんを含む例文一覧

めちんちんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全2,770件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件めちんちん
前の25件9 / 111次の25件
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2日間、雨が降り続いている。

英語の訳

  • It has been raining for two days.
出典: Tatoeba文番号 235416
TatoebaShaddCC BY 2.0 FR

四月は一年の4番目の月です。

英語の訳

  • April is the fourth month of the year.
出典: Tatoeba文番号 235210
TatoebaCC BY 2.0 FR

あたり一面に日が照っていた。

英語の訳

  • The sun was shining all around.
出典: Tatoeba文番号 234356
TatoebaCC BY 2.0 FR

コップが地面に落ちて砕けた。

英語の訳

  • The glass crashed to the ground.
出典: Tatoeba文番号 224119
TatoebaCC BY 2.0 FR

この一文を説明してください。

英語の訳

  • Please explain this sentence to me.
出典: Tatoeba文番号 222947
TatoebaCC BY 2.0 FR

この七面鳥は5人分あります。

英語の訳

  • This turkey will serve five.
出典: Tatoeba文番号 221491
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ごめん。電車が遅れちゃって。

英語の訳

  • Sorry. The train was late.
出典: Tatoeba文番号 219070
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごめん。電車に遅れちゃって。

英語の訳

  • Sorry. I missed the train.
出典: Tatoeba文番号 219068
TatoebaCC BY 2.0 FR

その詩は無名の著者が詠んだ。

英語の訳

  • The poem was composed by an anonymous author.
出典: Tatoeba文番号 210066
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は患者に病名を通知した。

英語の訳

  • The doctor informed his patient of the name of his disease.
出典: Tatoeba文番号 190836
TatoebaCC BY 2.0 FR

一晩彼を泊めることができる。

英語の訳

  • We can accommodate him for the night.
出典: Tatoeba文番号 190132
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠足は雨のため中止になった。

英語の訳

  • The picnic was called off because of the rain.
出典: Tatoeba文番号 188656
TatoebaCC BY 2.0 FR

岩は丘の斜面を転がり落ちた。

英語の訳

  • The rock rolled down the hillside.
出典: Tatoeba文番号 183662
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は注意して彼を放免した。

英語の訳

  • The policeman let him off with a warning.
出典: Tatoeba文番号 176328
TatoebaCC BY 2.0 FR

山間部では雪が50cm以上降った。

英語の訳

  • In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
出典: Tatoeba文番号 169399
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

山頂からの眺めは壮観だった。

英語の訳

  • The view from the mountain top was spectacular.
出典: Tatoeba文番号 169389
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕官は兵士達に前進を命じた。

英語の訳

  • The officer told his men to advance.
出典: Tatoeba文番号 169198
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの夢がついに実現した。

英語の訳

  • Our dream has come true, at last!
出典: Tatoeba文番号 166819
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその結果に幻滅した。

英語の訳

  • We were disillusioned with the result.
出典: Tatoeba文番号 166414
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

趣味は昆虫を集めることです。

英語の訳

  • My hobby is collecting insects.
出典: Tatoeba文番号 163369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその陳述を真実と認める。

英語の訳

  • I accept the statement as true.
出典: Tatoeba文番号 159943
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題に直面している。

英語の訳

  • I'm facing that problem myself.
出典: Tatoeba文番号 159823
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎日勉強する事に決めたんだ。

英語の訳

  • I decided to study every day.
出典: Tatoeba文番号 152692
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長は新しい部長を任命した。

英語の訳

  • The president appointed a new manager.
出典: Tatoeba文番号 149169
TatoebaCC BY 2.0 FR

秋には木の葉が地面に落ちる。

英語の訳

  • The leaves fall to the ground in autumn.
出典: Tatoeba文番号 148210