YOMI読みの道

例文

めかじきを含む例文一覧

めかじきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,880件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件めかじき
前の25件9 / 76次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は娘の着替えを手伝いました。

英語の訳

  • She helped her daughter get dressed.
出典: Tatoeba文番号 10224883
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

私はその時から兎に惹かれ始めた。

英語の訳

  • I've been attracted to rabbits ever since.
  • I've had a thing for rabbits ever since.
出典: Tatoeba文番号 9853745
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

美術館には、めったに行きません。

英語の訳

  • I hardly ever go to art museums.
  • I seldom go to art museums.
  • I almost never go to art museums.
出典: Tatoeba文番号 9237618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分で行かなきゃ駄目だと思うよ。

英語の訳

  • I think you need to go in person.
出典: Tatoeba文番号 9182368
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼に会ったのは昨日が初めてだよ。

英語の訳

  • I met him yesterday for the first time.
出典: Tatoeba文番号 9045617
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の部屋に目覚まし時計ってある?

英語の訳

  • Do you have an alarm clock in your room?
出典: Tatoeba文番号 8881944
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は夢を諦めざるをえなかった。

英語の訳

  • She had to give up her dream.
出典: Tatoeba文番号 8617383
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

歌が上手か下手なんて誰が決めるの?

英語の訳

  • How can someone know if they're a good singer or not?
出典: Tatoeba文番号 8556074
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

英会話を始めたきっかけは何ですか?

英語の訳

  • What made you start conversing in English?
出典: Tatoeba文番号 2434549
TatoebamogeyamaCC BY 2.0 FR

彼は辞表を提出することに決めた。

英語の訳

  • He decided to submit his resignation.
出典: Tatoeba文番号 2340312
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雨の中外へ出るのは好きじゃない。

英語の訳

  • I don't like to go outside when it's raining.
出典: Tatoeba文番号 1111211
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は運転免許を持っていません。

英語の訳

  • She doesn't have a driver's license.
出典: Tatoeba文番号 1073491
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は手術を受けることに決めた。

英語の訳

  • She decided to have surgery.
出典: Tatoeba文番号 1035157
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼女は彼と結婚することに決めた。

英語の訳

  • She decided to marry him.
出典: Tatoeba文番号 935406
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

彼女はそのエッセイを書き始めた。

英語の訳

  • She set about writing the essay.
出典: Tatoeba文番号 237030
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

くじを引いて誰が最初か決めよう。

英語の訳

  • Let's draw lots to decide who goes first.
出典: Tatoeba文番号 225698
TatoebaCC BY 2.0 FR

この記事の筆者は有名な批評家だ。

英語の訳

  • The author of this article is a famous critic.
出典: Tatoeba文番号 222411
TatoebaCC BY 2.0 FR

この絹は触ってなめらかな感じだ。

英語の訳

  • This silk feels smooth.
出典: Tatoeba文番号 222085
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町に来たのははじめてですか。

英語の訳

  • Is this the first time that you have come to this town?
出典: Tatoeba文番号 220531
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その女性は赤ちゃんを抱きしめた。

英語の訳

  • The woman pressed the baby to her.
  • The woman hugged the baby.
出典: Tatoeba文番号 209339
TatoebaCC BY 2.0 FR

その状況を確かめておきましょう。

英語の訳

  • I will make certain of the situation.
出典: Tatoeba文番号 208911
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨で彼女は庭仕事ができなかった。

英語の訳

  • The rainy weather prevented her from working in the garden.
出典: Tatoeba文番号 189643
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何かが地面に落ちる音が聞こえた。

英語の訳

  • I heard something fall to the ground.
出典: Tatoeba文番号 188115
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をするかを決めるのは君自身だ。

英語の訳

  • It is up to you to decide what to do.
出典: Tatoeba文番号 187595
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその事実をどう説明しますか。

英語の訳

  • How do you account for the fact?
出典: Tatoeba文番号 177734